Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Biryuza: Мої нісенітниці - ВІРШ

logo
Biryuza: Мої нісенітниці - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Мої нісенітниці

...тролейбусна  швидкість  розтрощує  залишки  снів
і  я  обережно  торкаюсь  долонями  ранку.
Відверте  знущання  над  вами  (  ну  хто  б  її  вбив?)
жбурляє  мене,  наче  рибку...  в  осушену  склянку.
Вдивляюсь  у  небо,  а  потім  в  яскравий  асфальт
і  хтось  верещить  про  цілющість  твердої  оливи.
В  моєму  містечку  нудьгує  суворий  алькальд-
збирає  до  купки  *як  я*  чиїсь  мрії  хітливі.
По  сходинкам  весело  котяться  в  вечір  стрибки,
чекаю  у  гості  тебе  без  запрошень  всіляких.
Чомусь  не  приходиш  (секунди,хвилини,роки)
і  муха  самотня  закінчує  казку  без  бляхи.
Дикунські  кричалки  і  зашморг  на  шиї  вождя,
а  я  божеволію,  гасну  в  кінці  ритуалу.
Прикраси  і  очі  давно  вже  чомусь  не  блищать-
(мовчала  б...о,краще  б  тоді  я  мовчала!)
Ховай  своїх  ідолів,  скаржся  на  мене  щодня,
*та  хто  ж  її  вб"є?*заспокойся,тварюко  живуча!
Верзу  нісенітниці,звикни  до  слова  "дурня"
і  муч(ай)  мене,  своїм  щастям  до  сміху  замуч(ай)!

ID:  219954
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 03.11.2010 18:46:05
© дата внесення змiн: 03.11.2010 18:46:05
автор: Biryuza

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Троянда Пустелі
Прочитаний усіма відвідувачами (1489)
В тому числі авторами сайту (55) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Paul Prinzowski, 02.09.2011 - 13:04
от ти і верзеш віршами нісенітниці ))
 
soleil, 19.11.2010 - 17:54
цікаво 23
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую... 21
 
трохи дивний вірш, але заворожує give_rose
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
я за дивність! 16
 
Аскет, 04.11.2010 - 21:43
чекаю у гості тебе без запрошень всіляких

ну тоді не дивуйся візиту wink
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
та вже,ти мене швидше чекай!

(скоро буду у твоєму місті) tongue
 
A.Сенів, 04.11.2010 - 14:23
love17 angel
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
frown
 
Alex-dr_7(tericon), 04.11.2010 - 13:27
не чекав що ти таке напишеш
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
шо таке? таке..а шо tongue
 
Alex-dr_7(tericon), 04.11.2010 - 13:22
я просто шокований
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
чим? fright
 
Alex-dr_7(tericon), 04.11.2010 - 12:59
russian_roulette scare2 biggrin
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
що таке? fright
 
jaryj, 04.11.2010 - 12:57
12 12 12 12
 
команданте Че, 04.11.2010 - 09:41
сподобалось мені smile
а шо це
алькальд
?

і муха самотня закінчує казку без бляхи
biggrin
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
алькальд - це суддя smile

а про муху biggrin я ж кажу нісенітниці..мої нісенітниці tongue wink
дякую 22
 
give_rose
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
22
 
Аліна Шевчук, 03.11.2010 - 20:40
Ммм...сподобалось wink
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую...радію give_rose
 
Грайлива, 03.11.2010 - 20:26
smile 12 12 12
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose
 
і все таки в українській мові правильно - "муч" і "замуч".) give_rose
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую give_rose
 
І все таки я дуже сумніваюся.
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
я б не радила wink
 
malinka, 03.11.2010 - 19:05
можна на Ти. 22 -чаю?
 
Biryuza відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
чаю 22 16
 

Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: