Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Евгений Познанский: ПСАЛОМ 90 - ВІРШ

logo
Евгений Познанский: ПСАЛОМ 90 - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ПСАЛОМ 90

	Псалом Давида
Счастлив, счастлив живущий под кровом Творца,
Ведь могущество  Бога не знает конца,
Говорит он: «На Господа я уповаю»
И от вражьих сетей его Бог избавляет.
И от язвы  жестокой он Богом спасён.
В безопасности  ты у Творца под крылом.
И ограда твоя и надежнейший щит
Это истина Божья, тебя Он хранит.
И полдневный недуг и ночная зараза,
Все тебя обойдут, ни коснувшись, ни разу.
Ночи ужасы все не пугают тебя
Ни стрела что летит, смерть неся, среди дня.
И пусть тысячи рядом с тобою падут,
Но тебя  эти ужасы все обойдут;
Ты увидишь постигшую грешников кару,
Но тебя защитит Бог от всяких ударов.
Ибо Бога защитой своей ты избрал,
«Бог надежда моя» так ты твёрдо сказал.
Не случится с тобой  ни малейшего зла,
И зараза жилище твоё обошла.
Ибо всюду, везде  среди дальних дорог
Охранять повелит тебя Ангелам Бог.
Чтобы ты не споткнулся, не пал в бездорожье
На руках понесут тебя Ангелы Божьи.,
И растопчешь  легко ты ногою твоей
Самых страшных тебе угрожающих змей.
Если будешь ты с Богом, всегда неуклонно,
Всех врагов победишь, льва сразишь и дракона.
Так Господь говорит: «Я всегда буду с ним
Будет мною всегда он,  и всюду храним.
Он меня полюбил, знает имя моё
И всегда я услышу, когда он зовёт
Не оставлю и даже  в тяжёлой печали
Но избавлю его, чтоб его прославляли,
Долго будет он жить, счёт теряя годам,
И ему я спасение вечное дам».

К сожалению, это стихотворение нельзя назвать дословным переводом  давидова псалма. Скорее это стихотворное переложение, поэтому я не претендую на имя переводчика.   Но я был так восхищен, прочитав этот Псалом полностью, что  строки сами начали складываться.   Как известно стихотворные переводы Псалмов были у многих прекрасных поэтов прошлого От Тараса Шевченко и Гавриила Державина и до наших дней. Сравнительно недавно, этою зимой,  прекрасный перевод Псалма 90 на украинский язык был выполнен нашей очаровательной коллегой Любовью Вакуленко. Ни с великими ни с коллегами я не равняюсь. Я просто хотел прославить Бога и передать свое восхищение библейским текстом, который в наше время может прочесть каждый.

ID:  733742
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 16.05.2017 19:35:39
© дата внесення змiн: 29.05.2017 13:59:35
автор: Евгений Познанский

Мені подобається 16 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Шостацька Людмила, Наташа Марос, Тетяна Купрій - Кримчук, Людмила Пономаренко, Ніна Незламна, Анатолій Волинський, Виктория - Р, Ярослав К., Світлая (Світлана Пирогова)
Прочитаний усіма відвідувачами (1460)
В тому числі авторами сайту (29) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Анатолійович, 25.12.2017 - 23:29
12 12 12 Достойный труд! hi 16 16 16 give_rose give_rose give_rose
 
Евгений Познанский відповів на коментар Анатолійович, 27.12.2017 - 08:18
give_rose give_rose give_rose 16 16 16 22 22 Благодарю вас. Прекрасны слова царя Псалмопевца Давида. Всегда рад вам!
 
Евгений, у Вас получился отличный перевод. 12 "Но тебя защитит Бог от всяких ударов.
Ибо Бога защитой своей ты избрал..."- вера в Бога укрепляет дух человека. 16
 
ТАИСИЯ, 18.05.2017 - 18:10
Правильно сделали!
Даже при чтении - приходит чувство умиротворения, спокойствия и озознания, что "я под надёжной защитой Господа!" Спасибо! flo36 flo13
 
Евгений Познанский відповів на коментар ТАИСИЯ, 23.05.2017 - 06:56
give_rose give_rose give_rose 22 22 Благодарю за такую высокую оценку. Всегда вам рад!
 
Наташа Марос, 17.05.2017 - 23:00
31 flo31 31 ...Ваша работа достойна уважения... 12 12 12
31 flo31 31 Спасибо Вам за веру, спасибо за такие стихи!!! flo11
 
Евгений Познанский відповів на коментар Наташа Марос, 23.05.2017 - 06:58
31 31 32 32 32 give_rose give_rose give_rose БОльшое спасибо! Прекрасны слова Псалмапевца. Я только постарался передать их в стихотворной форме. Всегда вам рад!
 
Михайло Гончар, 17.05.2017 - 07:28
Я знаю як це непросто(є досвід).В тебе вийшло достойно. 31
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=424869

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=424868
 
Евгений Познанский відповів на коментар Михайло Гончар, 17.05.2017 - 12:08
31 32 32 32
Щиро дякую за таку оцінку. Нехай Господь вас pfd;lb береже. Завжди вам радий!
 
як же чудово...і життєво й піднесено, і з подякою...слава Господу!
 
Воистину! Слава Отцу и Сыну и Святому Духу и ныне и присно и вовеки веков. Аминь!
Благодарю вас. Всегда вам рад!
 
Георгий Данко, 17.05.2017 - 00:59
12 5! friends
чудовий псалом! give_rose
 
Евгений Познанский відповів на коментар Георгий Данко, 17.05.2017 - 01:10
give_rose friends 31 32 32 32 Щиро дякую! Завжди вам радий!
 
Haluna2, 16.05.2017 - 23:16
Чудовий псалом!Успіхів вам і натхнення! give_rose give_rose give_rose
 
Евгений Познанский відповів на коментар Haluna2, 16.05.2017 - 23:49
give_rose give_rose give_rose
Дякую за таку високу оцінку! Завжди вам радий!
 
Гарну роботу Ви показали... 12 12 12 З задоволенням і вдячністю обираю. 16 Натхнення Вам на нові твори! give_rose
 
Евгений Познанский відповів на коментар Людмила Пономаренко, 16.05.2017 - 23:10
give_rose 16 32 32 32 31
Щиро вам дякую за таку високу оцінку! Завжди вам радий!
 
Дякую Вам за Вашу чудову роботу,яка допомагає глибше пізнати зміст Божественного. 16 flo36 flo26
 
Евгений Познанский відповів на коментар Шостацька Людмила, 16.05.2017 - 22:13
give_rose 16 31 32 32 32
Дякую вам щиро! ЦЕ прекрасний Псалом, один з найважливыших для християн. За допомогою його православні люди рятувалися у безвихідних ситуацыях, перемогали спокуси. Дуже радий, якщо мені вдалося хоча б частково передати усю красу і силу цих Святих слів.
Завжди вам радий!
 
Виктория - Р, 16.05.2017 - 21:40
12 flo12 Гарний переклад 22 16
 
Евгений Познанский відповів на коментар Виктория - Р, 16.05.2017 - 22:14
give_rose 16 22 22 Щиро вам дякую! Мені дуже приємно. Завжди вам радий!
 
Ярослав К., 16.05.2017 - 21:39
Псалмы и в переводе на современный язык не всегда легко понять. Вам удалось это сделать в простом и доступном виде даже для детей. Пусть Господь и дальше помогает Вам в Ваших трудах. 31 flo31 13
 
Евгений Познанский відповів на коментар Ярослав К., 16.05.2017 - 21:55
give_rose give_rose give_rose 16
Спасибо огромное. Я очень рад, просто растроган вашей оценкой. Я ещё давно, совсем мальчиком пытался переводить псалмы стихами, но потом перестал этим заниматься, так как хотя мои тогдашние переводы и были допущены к печати в нашем приходском журнале, но сам я разочаровался в своих переводах и долго не возвращался к ним. И вот этой весной вдруг опять красотаслов Давида опять привела меня к труду переводчика. Во Славу Божию! как говорят в таких случаях. Всегда рад вам!
 
Понравился Ваш перевод,возьму с собой 12 hi
 
Евгений Познанский відповів на коментар Анатолій Волинський, 16.05.2017 - 20:09
give_rose give_rose give_rose 22 Спасибо вам большое. Рад, если вам понравилсяи мой скромный труд. Всегда рад вам!
 
Аяз Амир-ша, 16.05.2017 - 19:49
12 12 39 hi
 
Ніна Незламна, 16.05.2017 - 19:47
12 Вам это удалось, очень хорошо,доступно! Успехов Вам! Это большой труд ,спасибо. 12 flo36 flo26
 
Евгений Познанский відповів на коментар Ніна Незламна, 16.05.2017 - 20:07
give_rose give_rose give_rose 16 31 32 32 Спасибо большое. Именно сам текст Псалмастоль прекрасен, столь ярок и образен, что вдохновил меня. Всегда рад вам!
 
Джин, 16.05.2017 - 19:43
12 Не дословно, но достойно hi
 
Евгений Познанский відповів на коментар Джин, 16.05.2017 - 20:05
give_rose give_rose give_rose Слава Богу. Большое вам спасибо. Всегда рад вам.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: