Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Demetrios: Не потому ли, Бог, я так ее люблю... - ВІРШ

logo
Demetrios: Не потому ли, Бог, я так ее люблю... - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Не потому ли, Бог, я так ее люблю...

Не потому ли, Бог, я так ее люблю, 
Не потому ли я себя превозмогаю, 
Что оперенье крыл меж мыслей я таю, 
И опереньем тем себе я помогаю? 

Мы были порознь, были мы далеки, 
Мы жили врозь но, я желать посмел
Прекраснейшее из творений Бога, 
В тринадцать лет, не будучи так смел, 

Как в вечер тот, когда увидел я 
Ее, к которой так душа тянулась, 
И враз рука с рукой соприкоснулась.
(О, Бог, прости, я так желал ея…)

И с лишком год мы верили в слова, 
Звучавшие, как монолог, шагами. 
И у нее кружилась голова, 
И были мы словесными врагами, 

И километры слов за с лишком год прошли, 
Пока смогли мы взяться с нею вновь за руки, 
И не было в том ни малейшей муки, 
Которая  могла б любовью опошлить

Союз меж ангелом и сотвореньем Бога. 
Я не готов бы был судить себя так строго, 
Коль не готов бы был ее вернуть я вновь, 
И возродить в душе ее остывшую любовь… 

Она не помнит уж наверное тех слез, 
Когда, ее разоблачая, я остановился…
Не помню я, кому тогда молился, 
Чтоб охладеть, не разрушая чистых грез, 

И больше к томному не прикасаясь телу, 
Я снова платья на нее надел, 
И через миг (уж видно, наш удел) 
Друг друга мы вели ко грешному пределу…

И вновь слова тянулись день за днем, 
Намеки, смех, и тайные желанья 
Пылали пламенем, и тайны мирозданья 
Для нас обугливались утренним огнем. 

…Ее сосцы пылали на устах, 
Ей стан трепещущие руки обвивали….
Запечатлел все это я на тех листах, 
Которые года на дне души скрывали

Воспламеняющиеся и грешные скрижали…
И мы вдали от ангелов бессильные лежали, 
И я глядел в ее раскрашенные страстию глаза. 
Но миг настал: скатилась первая ланитою слеза. 

Она за дверь – я вслед за ней помчался, 
И я настиг ее, а очи (что за взгляд!) 
Мне лишь о жертвенности грешной говорят, 
И я безмолвием и страстью облачался. 

И я решил: ни ласк и ни лобзаний
Не будет пред людьми, чтоб не гневить устой, 
Рожденный Алексеем в Утре «наказаний»(1)
И мною завладел на время «Домострой». 

Но месяц сплыл, и строгая сутана
Упала в шахте лифта, и лобзаний свет
Вновь воссиял, сжигая неустанно 
Ночные сумерки и огненный рассвет. 

…И вновь сосцы пылали меж перстов, 
И снова мы в бессилье ниспадали. 
Мы новый раз слиянья ожидали, 
Воспламеняяся от безневинных слов. 

Разлука. Сколько страха в этом слове! 
Разлука первая, и тем она страшней, 
Что у нее был лишь каприз в остове 
Без ужасающих и пагубных клешней. 

Так остывает океан в преддверье ночи, 
Когда отлив осушивает тихий брег, 
Как остывал я, гордый, не имея мочи
На тропке одиночества умерить бег. 

Но встречу демон счастья нам назначил
Под сенью древ, в лобзании хмельном. 
И с воскресеньем чувств все сделалось иначе, 
И вновь окуталися ласки тихим льном… 

И на руках ее через пески и камни 
Я нес, как дар небес… Я словно нес Грааль! 
Я с ношей этой был Юпитера избранник,
Несущийся за фавном – на очах вуаль…

И оступился я, и, о! пролил я кубок, 
В мгновенье вытекла она из рук моих. 
Сорвался звук с ее невинных губок, 
Остановившися меж нас двоих. 

Каблук надломлен, но надежды целы! 
И босоногой нимфой на берег она прошла. 
Ей были в радость все хмельные сцены, 
И, поселяющаяся, печаль с очей сошла. 

И счастьем были мы объяты с нею долго,
И неразлучны, и невинны, и грешны…
Сколь не воспитывай степеннейшего ж волка, 
Ему и в конуре подчас собратия слышны. 

И вышло так, что час разлуки был уж близок. 
Разлуки временной. Но, сердце так рвалось, 
Что каждый мне казался отзвук низок, 
И все насмешкой долго у меня звалось: 

Мы встретилися утром с ней в палате, 
Куда меня израненным и без надежд свезли. 
Она пришла в слезах и без халата, 
И черви слез мне в сердце заползли. 

Я без сомненья был и слаб, и странен, 
И, хоть мой дух надломленный был ранен, 
Я нежность всю прочувствовал ее, 
И, как за веточку, схватился за нее. 

Прошли часы, я снова был в сознанье, 
Меня друзья решили навестить. 
Пришли они. Она ж, как на закланье, 
Поодаль стала, чтоб меня простить. 

Она наверняка не помнит взгляд свой кроткий, 
Когда вручала мне подарок дорогой: 
Роман, что как рассказ я чтил короткий, 
Хоть фолиант то был огромный и тугой. 

И уж тем более она не вспомнит рядом
Стоящую на похоронах тень. 
В тот день я грусти отравлялся ядом, 
Иной все вспоминая светлый день. 

Соединяясь в цепи, дни менялись днями, 
Сменялись ночи, чтоб, разъединяя нас, 
Друг другу извещали в окнах мы огнями, 
Что наступил уж для беседы час… 

И после этого мы дважды расставались: 
Как в жертву матерям враждующих семей…
И навсегда. Мы разошлись, минуя тень скамей, 
И порознь вечность с ней мы оставались. 

Но Бог был милостив ко мне, ил к новой муке
Меня готовил он, уж и не знаю я. 
Да только вслед за временем разлуки
Настало время сладостного бытия. 

Хмельные вечера, и ласки, как похмелье
Она приняла, не щадя своей души. 
И с каждым кубком я все глубже в подземелье
Катился, нем, в неведомой глуши. 

Ее глаза наполнились надеждой…
О, нет! Светилась то усталая слеза… 
Она боялась, что уж никогда, как прежде
Не сблизит ночью нас под зонтиком гроза.

И я ушел. То был февраль холодный, 
И белокурая искрилася зима вокруг. 
Я цепь объятий разорвал, и стал свободный – 
Несостоявшийся покинувший супруг. 

Прошел не год, лишь три сезона кряду  
Прошли, – и враз застыло все кругом во льду, 
Но сердце в судорогах жмется вновь от яду, 
И я тянусь к тебе, уже по грудь в аду, 

Погряз, и лишь в тебе ищу спасенье, 
И пред очами только образ твой осенний.
За полу платья твоего я ухватился, 
И за тобой твоим путем поволочился. 

Страдало сердце, но любовь хранило. 
Теперь оно – безжизненно, слабо. 
Мне горло жмет притворное жабо, 
Что в сердце все слова похоронило. 

В моем лишь сне мы снова, за руки держась, 
Идем во храм, который чувства строят… 
И в Мариинском парке, под ноги ложась, 
Осенние листочки призраками ноют. 

Скрипят под ветром окна. Ты молчишь. 
Вдруг не слышны мне стали возгласы надежды.  
Теперь зима холодная. Поодаль ты стоишь, 
Я жду твой взгляд сквозь сомкнутые вежды. 

1 - Третий том романа «Хождение по мукам» 
А.Толстого «Хмурое утро»

 
5 января 2006 года

ID:  13987
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 28.04.2006 13:20:17
© дата внесення змiн: 28.04.2006 13:20:17
автор: Demetrios

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (734)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

01.05.2006 - 18:41
 
Demetrios відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Благодарю за отзыв
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: