Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Вікторія Т.: Напередодні прощання (старому другові) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Вікторія Т. відповів на коментар Максим Тарасівський, 09.02.2017 - 03:24
Ні, весільні дзвони вже відзвеніли.Нове покоління рветься у життя. Максим Тарасівський відповів на коментар Вікторія Т., 10.02.2017 - 06:44
Як казав один персонаж, жениться никому не рано и никогда не поздно )Лосось і справді несподіваний, і несподіваність образу, особливо в фіналі, є окрасою та таким собі дзвоником - величний, плавний ритм вірша заколисує, а тут БАЦ! Так чи так нашорошує вуха читач, починає міркувати: лосось? І дійсно - він же пливе назустріч смерті... Чи "той лось"? О, той лось, який потужний образ! Ні, мабуть почулося, таки лосось, що той лось... Цікаво вийшло. Касьян Благоєв, 07.02.2017 - 22:38
з яких дивних криниць "філософій життя" інколи черпають наші красуні і розумниці! куди залітають їх фантазії, яким метафорами манять!..
Вікторія Т. відповів на коментар Касьян Благоєв, 08.02.2017 - 01:08
Дякую.Саме життя з його драмами спонукає.
Дантес, 07.02.2017 - 16:33
Дійсно: лосось - неочікувано, а тому цікаво. Бо про перелітних птахів, яких тягне у вирій, і слонів, вирушаючих в долину смерті, вже написано чимало найпильнішу з уваг Мені особисто в гіллі зрубаного дерева і в переслідуваній антилопі ввижається тривога і відчай Сумно і гарно. А може, навпаки... Вікторія Т. відповів на коментар Дантес, 08.02.2017 - 01:07
Дякую. І тривога, і відчай, і розгубленість, і навіть (до певної степені) цікавість --все це присутнє в людях у такий час, тому й у вірші є. Фотиния, 07.02.2017 - 15:06
...тільки "лосось" усміхнув дещо неочікуваний образ в "антилопі" рокіровка літер вийшла... Вікторія Т. відповів на коментар Фотиния, 08.02.2017 - 00:59
Дякую, "антилопу" виправлю."Лосось" і для мене був спочатку несподіваним, а тепер уже звикла. Вікторія Т. відповів на коментар baidarama, 08.02.2017 - 00:56
Дякую за пораду. Мені все ж таки хотілося б, щоб труди були "світлими", а "славні" вони чи ні -- хто це знає?
|
|
|