Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валерій Яковчук: Емілі Джейн Бронте, Колись був час – горіла я - ВІРШ

logo
Валерій Яковчук: Емілі Джейн Бронте, Колись був час – горіла я - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Емілі Джейн Бронте, Колись був час – горіла я

Колись був час – горіла я
Від неправдивих, підлих слів,
І відкидала суть моя
Закон, що правду не кріпив.
О, в юності гарячі дні
Безстрашно йшла проти брехні.

За правду, волю, що люблю,
Я радо прийняла б і смерть,
Тепер же в спокої терплю
Дурних насмішок круговерть.
І не тому, що серце спить,
Що сором, страх мене в’язнить –

Моя душа щемить від ран,
Що завдають їй чванство й глум;
Я б викрила людський обман,
Відкинуши і страх, і сум,
Та тільки знаю – з плином літ
Лишається таким же світ.

Emily Jane Brontë 
There was a time when my cheek burned

There was a time when my cheek burned
To give such scornful fiends the lie;
Ungoverned nature madly spurned
The law that bade it not defy.
O in the days of ardent youth
I would have given my life for truth.

For truth, for right, for liberty,
I would have gladly, freely died;
And now I calmly hear and see
The vain man smile, the fool deride;
Though not because my heart is tame,
Though not for fear, though not for shame.

My soul still chafes at every tone
Of selfish and self-blinded error;
My breast still braves the world alone,
Steeled as it ever was to terror;
Only I know, however I frown,
The same world will go rolling on.

ID:  660971
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 20.04.2016 22:38:18
© дата внесення змiн: 21.04.2016 16:03:28
автор: Валерій Яковчук

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1014)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

zang, 20.04.2016 - 23:00
"що правди не кріпив" – втім, не забув дискусії про відмінки; "що завдають їй" ( рани завдаються ); остання фраза ключова, я й сам зацікавився ( спираючися на вашу інтерпретацію ) сформулювати: "та тільки знаю: з плином літ змінюся я, але не світ"
 
Валерій Яковчук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую за Вашу увагу до мого перекладу і бажання покращити цей переклад.
2. Приймаю Ваше зауваження і роблю запропоновану заміну.
3. Дуже цікава інтерпретація, але, на жаль, віддаляє від змісту першотвору.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: