Хам не лгал. Отец спал пьяным
Там, где хмель его свалил,
Голым спал; и даже стыд свой,
Засыпая, не прикрыл.
Что тут скажешь – это плохо.
Видно, думал так и Хам.
И не скрыл того, что видел,
И разнес отцовский срам 1.
Тут, над Библии страницей,
Пусть не сразу, а поймешь,
Почему иная правда
Может хуже быть, чем ложь.
Может, Хам громил пороки,
Может, был лишь честным он;
Но и братьями, и Богом
Хам навеки осужден.
И теперь, когда я слышу,
Как лихие молодцы,
Повествуют, как грешили
Их советские отцы;
Слышу, вижу в этих воплях,
Только как бы между строк,
Не пророка глас, а Хама
Подростковый голосок.
1 Согласно Библии, праотец Ной, впервые попробовав вина, опьянел и уснул обнаженным. Его младший сын Хам увидел это и разгласил. Проснувшийся Ной благословил своих сыновей Сима и Иафета, которые укрыли его, и проклял Хама. См. Библия, Бытие, глава 9.
Благодарю вас. Я часто читал описания ужасов нашей недавней истории, иногда и сам касался их в своих стихах, но когда я больше узанл, как смотрят на нас иностранцы мне стало горько и обидно, ведь они в нас видят каких то белых папуасов. А кто дает больше пищи для таких взглядов, чем мы сами нашими разоблачениями. Тем более что негатив двадцатого века велик, но ведь это только одна сторона медали. И когда я подумал об этом, мне тут же вспомнилась история Хама. И так появились эти строки. Всегда вам рад!