Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: denyk: Назви місяців - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Юхниця Євген, 26.01.2015 - 15:05
і у грудні - дорога не в грудках, а в снігу(забув , як це називається в літ. словнику,ця помилка, забув, пробачте)Весняний місяць і тому На БЕРЕЗЕНЬ усі чекають Ви розумієте чому. - цих слів і доказувань дитина не зрозуміє навіть за рядки, яки вищє надруковані (далі підказлнька) соррі - рідно підказую - нема часу, та й втомився в житті, напевно)))) Юхниця Євген, 26.01.2015 - 15:02
це вірш для дорослих, дітям потрібно інше(наприклад - чекати осінь - дітям незрозуміло, як і більшесть іншого).(говору, як засновник і працівник 19-річний дитячого журналу "Пізнайко") дітям які потрібні - почитайте Наталлю Забілу та ін.знАйдете, наприклад - (підказонька вам від серця), а як для дорослих, по-посміхнутися - може бути цікавим , напевно.
denyk відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Убрал из детского.. не буду спорить, а по поводу грудня - версию принес ребенок из школы + википедия подтвердила http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8CВ любом случае - ОГРОМНОЕ спасибо за отзыв... а то пишешь пишешь, а никто не читает... denyk, 26.01.2015 - 14:34
Великороссы потеют надрываясь над восхвалением своего великого русского языка, придуманного довольно недавно (по историческим меркам). Где придуманного, где сворованного (типа заимствованного) Январь - дженюэри, февраль - фебруэри, март - мач, апрель - эйприл и т.д. (простите за возможные не точности в транскрипции...) а тысячелетний украинский язык - для них "теляча мова". Ну это потому что они бараны... И поляки и белорусы нас понимают довольно хорошо, как и мы их... Чего только стоит разница в выражениях ЛЮБИТИ і КОХАТИ... им этого не понять... (просьба Великим РУСЬким людям не воспринимать комментарий на свой счет - все написанное касается к особям с великоимперскими замашками)
|
|
|