Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Фрау Ларсен: не хватает - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ *SELENA*, 22.10.2011 - 22:35
Я считаю, что Ваш вариант нормально – можна.Немножко объясню свой:"наш первый рассвет" – лет весенних горицвет 1-е это метафора, что «+» для любого стихо 2-е здесь «лет» стоит не в паре с «рассветом», а «рассвет-горицвет» 3-е горицвет не случайно, а это сердечная лекарственное растение (желтым солнышком цветет) – исцеляет сердце. Фрау Ларсен відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Горицвет-Adonis?Но он для наших краев вроде не эндемичен?Надо будет хорошенько вспомнить мифологию и в дальнейшем использовать.Спасибо за добрые советы!
Фрау Ларсен відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Опять же-"лет.""наш первый рассвет- состояние невесомости как забыть его?"??? *SELENA*, 22.10.2011 - 21:18
Я конечно поняла, что отношения давнишние. Если чесно то на фоне хорошого стихо не понравилась заезженная рима «рассвет-лет» - вот это я имела ввиду, мне кажется в продолжении размышления можно было бы к «рассвету» подоб рать какой то красивый епітет вместо «лет» было бы свежее, но это на Вше усмотрение.Фрау Ларсен відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Гм...А если"миль"?Хотя тоже как-то не очень...
*SELENA*, 22.10.2011 - 20:57
Так может лучше и правдивее первоначальный вариант – ведь очень часто бывает виноват кто-то третий (по срединке старается стать между двумя).Мне еще «тысячи лет», как то спотыкается в воображении – не хотели бы заменить что-то? Фрау Ларсен відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
И опять ваше прочтение отличается от моего виденья.Но так намного интереснее.Не виноват ни третий,ни десятый,ни все последующие,если эти двое уже переросли свои отношения.А про ту пресловутую"тысячу лет"...Куда же денешься,если прекрасное было так давно,что от него тебя отделяет тысячелетие...(имеется ввиду-1.ооо,а не тысячИ.Может,это вам не понравилось?)
*SELENA*, 22.10.2011 - 19:40
Ну если были измены обоюдные, а ваш город мужской, то проблема решается просто — одной изменой больше, одной меньше подумаешь — а вось встретится истинная любовь. Но это сугубо мои размышления над текстом.- к вечернему уикенду. Фрау Ларсен відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вы знаете-в первоначальном варианте это звучало:"твоих измен твоих обид" Но ведь это же про двоих?Не может быть кто-то совсем белым,кто-то совсем черным.В таких случаях есть доля вины обоих.Так и получилось: "наших" Я думаю,так...правдивее.А за отзыв-спасибо! |
|
|