Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: kanan: Тот май… тот год… - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ LaurA, 07.05.2011 - 12:43
Понравились стихи... слов нет.. и http://www.playcast.ru/view/1563956/ee346922416c7488c8022c8ff8bd010dc1e3717bpl kanan відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ух-ты!!!Лаура, снимаю шляпу! вот не подумал бы, что так заиграет этот текст! спасибо Груздева(Кузнецова) Ирина, 07.12.2010 - 04:57
Мечты о правильном цареИ вальсы в стоптанных ботинках. Шипела старая пластинка: Я возвращаю Ваш портрет… Кузя Пруткова, 29.05.2010 - 19:33
Теперь поняла, действительно, женщина могла сказать такое - себе ли в утешение, отговоркой ли для людей или действительно считая, что гибель на поле боя - не так страшна, как страдание ни за что. Меня как раз и резануло это несоответствие: без кавычек воспринимается как авторский текст, а представить эту фразу от твоего имени - нонсенс. Кузя Пруткова, 26.05.2010 - 08:10
Я помню своих бабушек - родных и двоюродных - и двоюродного деда (вот он как раз вернулся из лагерей). И бабушки (вдовы с 1941-го), которые всё время пытались поддержать невестку, пока брат сидел, не завидовали ей (как можно! завидовать - грех!), но временами вздыхали о тайных мечтах: "может, и Костя не погиб, а где-то сидит и не может весточку подать", и пытались искать - но не нашли. А строка по лагеря читается двузначно: кому не светят лагеря - убитым или им самим? Так со вторым - всё ещё просто было. И погибший муж или сын - не индульгенция. Насчёт "по душам" - мне повезло, бабушки считали, что малыши должны знать, в каком мире они живут, и объясняли, какой он есть, этот мир. Страха не было - была осторожность, как, скажем, у полинезийских рыбаков, которые уходят в океан ыбачить: изучаются приметы, вырабатывается сноровка, ну а если всё же налетел ураган - значит, судьба. И это было оправдано: мужа одной из бабушек спас друг: вовремя шепнул, что над ним сгущаются тучи, и тот принял предложение строить завод на границах империи. Туда анонимки уже не дошли. kanan відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Мила, всё понимаю и ничего не оспариваю, но повторюсь: эта строка - цитата.Ты же не думаешь, что я сам придумал это жутковатое "зато". Мне до сих пор непросто поверить многим вещам. Я не думаю, что эта потерявшая сына мать считала, что её сыну повезло (не знаю, как считал бы сын, останься он в жывых и попади в лагеря). Я пытаюсь понять, что ей пришлось испытать, чтобы так говорить. Кузя Пруткова, 25.05.2010 - 15:28
Наверное, так и было... За исключением одной строки: "зато не светят лагеря". Из лагерей всё же кто-то возвращался, из могил - нет. И те, у кого пропадали без вести, всё же надеялись, что придёт когда-нибудь - из плена, из следовавших за ним лагерей, но придёт... А в конце войны и сразу после неё многих выпускали - заводы надо кому-то отстраивать и грамотно эксплуатировать, а на каждой солеварне и гуте шарашку не организуешь.
kanan відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да, эта строка неоднозначно воспринимается..Я родился через десять лет после победы и своих впечатлений не имею. Всё написанное здесь – практически, цитаты. Мне не пришлось даже образы искать. В том и трагедия, что споры между родными тех, кто не вернулся и тех, кто, вернувшись с войны, угодил в лагеря, вообще могли возникать. Попробуйте сами поговорить с ветеранами "по душам". Если вам это удастся, вы удивитесь, но первое, что всплывает у них в памяти, это страх перед своими. Уверяю вас, это жуткое впечатление для слушающего. Люди их возраста уже не боятся показаться трусами. И мне тоже не понять матерей которые искали такое слабое утешение. А вот «мечты о правильном царе» мне очень близки. Мы и теперь выбираем царя. А должны бы нанимать чиновника способного решать наши проблемы. |
|
|