Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валерія Кропівна: Револьвер (За мотивами пісні Shinedown – 45) (Переклад) - ВІРШ

logo
Валерія Кропівна: Револьвер  (За мотивами пісні Shinedown – 45) (Переклад) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Револьвер (За мотивами пісні Shinedown – 45) (Переклад)

Валерія Кропівна :: Револьвер  (За мотивами пісні Shinedown – 45) (Переклад)
В тиші забуваюсь на хвилину
І шепчу молитву мимовіль.
Де поділась сильна та людина,
Що терпіла мовчки весь цей біль?

Знову в келих терпкий яд міксую,
Потім – лиш провалля в сон і хміль.
Я живу насправді? Ні - існую,
Я загруз в рутині божевіль.

Я не хочу бути там, де люди,
Ліпше в стінах мовчазних кімнат
В кожному сидить частина Юди,
В кожному є свій суддя-Пілат.

Дивлячись на дуло револьвера,
Я гублюсь у вирії думок
Все життя - спустошена химера…
Не зробити б цей останній крок…

28.01.2024
©Валерія Кропівна

Переклад вірша https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=657854

ID:  1004318
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 28.01.2024 21:50:03
© дата внесення змiн: 07.02.2024 10:01:53
автор: Валерія Кропівна

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (132)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Vasul_ILkovuch, 28.01.2024 - 22:41
12 16 give_rose
 
Валерія Кропівна відповів на коментар Vasul_ILkovuch, 29.01.2024 - 09:08
Дякую, що завітали 23
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: