Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: М.С.: До Тебе манить. (Переклад з Дарія Типчук) - ВІРШ

logo
М.С.: До Тебе манить. (Переклад з Дарія Типчук) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

До Тебе манить. (Переклад з Дарія Типчук)

До тебе так манить...
Впиратися цьому
Не хочеться!
Та упираюсь...
Зі всіх своїх сил
Я тримаюсь!
І серце у грудях
Немов божевільне
Тріпочеться,
Потурбувати тебе,
Як собою
Не знаю!

 І серце, і розум
Розкидані порізно.
Птаха немовби,
Тріпоче душа...

Вдалечінь,
Босоніж прохолодними
Росами,
Нам би удвох...

Та... Дарма!

Мені жаль!

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=729699

ID:  816737
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 08.12.2018 13:00:55
© дата внесення змiн: 08.12.2018 13:00:55
автор: М.С.

Мені подобається 7 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (270)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ольга Калина, 08.12.2018 - 20:03
12 12 12 give_rose
 
М.С. відповів на коментар Ольга Калина, 09.12.2018 - 09:47
Дякую. 16 flo06
 
give_rose гарно
 
М.С. відповів на коментар Інна Рубан-Оленіч, 09.12.2018 - 09:47
Дякую. 16 flo06
 
Чайківчанка, 08.12.2018 - 19:14
give_rose перекладаєте класно! а самому щось написати трудно
 
М.С. відповів на коментар Чайківчанка, 09.12.2018 - 09:47
Буває по всякому. Дякую. 16 flo06
 
Валентина Рубан, 08.12.2018 - 18:40
12 Гарно flo12 flo11 flo12
 
М.С. відповів на коментар Валентина Рубан, 09.12.2018 - 09:46
Дякую. 16 flo06
 
Valentyna_S, 08.12.2018 - 16:39
12 12 give_rose
 
М.С. відповів на коментар Valentyna_S, 08.12.2018 - 17:39
Дякую. 16 flo06
 
Гарний вірш. give_rose
 
М.С. відповів на коментар Крилата (Любов Пікас), 08.12.2018 - 17:39
Дякую. 16 flo06
 
Гарно.Сподобалось. give_rose
 
М.С. відповів на коментар Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський, 08.12.2018 - 17:38
Дякую. 16 flo06
 
Ніна Незламна, 08.12.2018 - 14:57
12 12 16 Майстерно! flo26
21 22 22
 
М.С. відповів на коментар Ніна Незламна, 08.12.2018 - 17:38
Дякую. 16 flo06
 
Лилея, 08.12.2018 - 13:34
12 12 Замечательный стих и перевод!!!
16 16 19 22 22 31 32 39 39 39 flo36
 
М.С. відповів на коментар Лилея, 08.12.2018 - 17:37
Дякую. 16 flo06
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: