Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Nemyriv: Кажіть правду - ВІРШ

logo
Nemyriv: Кажіть правду - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Кажіть правду

Tell The Truth
by Emily Dickinson
http://www.poetseers.org/themes/poems-about-truth/index.html

Кажіть всю правду, але обережно 
Успіх у тонкощах лежить 
Для нашої слабкої насолоди
Занадто сильним може буть сюрприз

Так блискавки пояснення дитині
Поможе перенести страх
Вражати істиною треба поступово
Інакше засліпити можe враз

ID:  744194
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 31.07.2017 15:43:09
© дата внесення змiн: 31.07.2017 15:43:09
автор: Nemyriv

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (355)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

norton, 31.07.2017 - 20:18
мене зацікавила ваша спроба – звернувся до джерела, спробував і собі перекласти. та мені здається, текст не зовсім ясний. тим паче, не слід його перекладати буквально. зокрема, я впевнений, що Delight, наприклад, авторці замананулося лиш з подібности з Lightning.
зробив свою ( довільну ) інтепретацію – подаю її тут в рамках обміну досвідом перекладання дікінсон:

кажіть всю правду, лиш не всю прожогом:
кажіть її помалу, бо так і бог велів
через пророків; а самій постати перед богом –
великий страх людині, – нестерпний для чуттів.

кажіть всю правду, та не блискавично:
кажіть потроху, як макаренко учив,
бо то було б розумно, ще й як педагогічно! –
хоч ви й не вчителі, вдавайте вчителів
 
Nemyriv відповів на коментар norton, 31.07.2017 - 20:47
Дуже цікаво, але як на мене, трохи задалеко від оригіналу.
Щодо 'infirm Delight" - я зрозумів це місце так, що коли правда занадто різка, то тут уже не до насолоди, правда може бути болючою через нашу слабкість, тобто ми занадто слабкі, щоб сприймати її з насолодою. Але й Ваше припущення про Lightning також має право на увагу.
Дякую за можливість подискутувати!
 
Ulcus відповів на коментар norton, 31.07.2017 - 21:15
про макаренка - лол smile і вдавати вчителів - прикольно, бо правдиво. є в цьому тонка підколка і ще щось
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: