За вікном інсталяція буднів.
Нудьга
в монотоннім звучанні беріз
для сопрано депресій.
Без пленерів сумує Моне*, а Деґа
танцівниць арабески
малює на піннім еспресо**.
У заметі красується
L'Arbre de Noël***,
Ловить вухо древесне
Відгомін далеких салютів…
Інсталяція буднів.
Якийсь Паганель,
Викладаючи дійсність,
ізнов паралель переплутав.
Зрежисований кадр
під'їдає коза:
Вітамінно смакує ялини
прикрашена глиця.
Все гуркочуть громи.
Десь, напевне, гроза.
Impression****.
Тільки сниться блакитна весна…
Тільки сниться…
__________________
*Художники-імпресіоністи вважали, що
малювати треба тільки на відкритій
місцевості.
**Мається на увазі кава капучино,
основою для якої є еспресо.
***L'Arbre de Noël (фр.) - новорічна ялинка
****Impression (фр.) - враження. Таку назву
мала картина Моне.
Чудові образи (у Вас така уява!).
Вашим поетичним творам властива синестезія (от прочитала вірш - і випливло із глибин пам’яті це розумне слово). Саме тому вони торкають
ptaha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Цікава інсталяція із візажів і інтермецо.
Відносно Моне і Дега думку потрібно уточнити. Скоріше на пленерах художники мокають пензлі у каву і то не обов'язково обоє.
ptaha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
зрозуміла Вас, Ігоре, спробую зробити думку конкретнішою. дякую Вам