С. Есенин. "Разбойник" (Переклад на українську мову)
Згаснуть зорі, згасне місяць,
Спів ущухне солов'я.
У чорнобилі край лісу
З обушком засяду я.
Не кидай під косогором
На ріці блешню, ловець.
По дорозі темним бором
Не рахуй казну, купець.
Бо чіпкі у мене руки,
Кличусь не дарма ухват.
Доведу я до розпуки,
Дорогий зніму халат.
Розкуйовджене волосся
ЯлинкАми чеше ліс.
Чуєш, ноже, відголосся -
То лунає стук коліс.
Не шукайте марно, люди,
Де мій потаємний схрон.
А мені як треба буде -
Вмить знайду у тіні крон.
Текст оригіналу