Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ніла Волкова: Ліна Костенко Епілог Переклад - ВІРШ

logo
Ніла Волкова: Ліна Костенко Епілог Переклад - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ліна Костенко Епілог Переклад

ЛІНА КОСТЕНКО 

ЕПІЛОГ

Я, піддана своїх обов’язків,
я васал свому королю,
я люблю тебе тихо, боязко,
я прощально тебе люблю.
Не жалкуй за мною. Я мічена.
Мене кожне лихо згребе.
На прощання, тобою засвічена,
Подарую тобі себе.
Це б лишитись. Але не можу я.
Нареченою нарече й
Заколисує, заворожує
чорнобрив’я таких ночей.
А в моєму краю ойчистому
б’ють гармати, свистить картеч.
Я не жінка. Найкращі рицарі
наді мною зломили меч.
Мені легко, що вже аж трудно.
Мені страшно: забуду пароль.
Мене кличе суворо і трубно
Мій обов’язок, мій король.
Не кажи, що не маю рації,
і докорами не карай.
Я в любові, як в еміграції.
Відпусти мене в рідний край.

Перевод с украинского языка

НИЛА ВОЛКОВА

ЭПИЛОГ

Я рабыня своих обязанностей,
Я вассал своему королю.
Я люблю тебя тихо, боязненно,
я прощально тебя люблю.
Не жалей обо мне. Я меченая.
И любая беда – моя.
На прощанье, тобой засвеченная,
Подарю себя тебе я.
Мне остаться бы. Не могу я.
Наречённой назвав ничьей,
убаюкает, околдует
чернобровость таких ночей.
А в краю моём за амбиции
пушки бьют и свистит картечь.
Я не женщина. Лучшие рыцари
Надо мною сломали меч.
Мне легко так, что даже аж трудно.
Мне так страшно забыть пароль.
Ведь зовёт меня строго и трубно
долг святой – это мой король.
Не считай же, что я юродствую.
Не кори меня, а прости.
Я в любви, словно бедный родственник.
В край родной меня отпусти.

2017

ID:  714034
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 23.01.2017 16:38:55
© дата внесення змiн: 19.02.2017 18:35:54
автор: Ніла Волкова

Мені подобається 5 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Світлана Моренець, OlgaSydoruk
Прочитаний усіма відвідувачами (454)
В тому числі авторами сайту (10) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

@NN@, 02.02.2017 - 17:11
Браво clapping Ніло,браво
Бачу у вас *Лінненський* прибій, вітаю give_rose
якщо ласка прочитайте apple
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=715338
 
hi Чудово, сестричко! flo12
 
Ніла Волкова відповів на коментар Світлана Моренець, 24.01.2017 - 16:52
Дякую, Світланочко! Мабуть, це вже і мій епілог перекладів.
wink
 
Ганна Верес, 23.01.2017 - 18:55
Я в любви, словно бедный родственник.
В край родной ты меня верни.
Ваш переклад настільки прекрасний, що звучить краще, ніж оригінал. 12 12 16 give_rose
 
Ніла Волкова відповів на коментар Ганна Верес, 24.01.2017 - 16:53
Дякую, Ганно! Я рада, що Вам подобається!
З теплом wink
 
OlgaSydoruk, 23.01.2017 - 17:23
12 12 12 Респект,пані Ніло! 16 16 friends
 
Ніла Волкова відповів на коментар OlgaSydoruk, 24.01.2017 - 17:02
Дякую, Олю! give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: