Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Rus: Кохання - ВІРШ

logo
Rus: Кохання - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Кохання

Твои деянья – 
                                                                  Служенье красоте,
                                                                  В веках они – 
                                                                  Бессмертньіе творенья…
                                                                                     Е.Шиф
Думав я: «Що у світі головніше?»
Чи може гроші,
Котрі буває заважають як ті воші, 
Котрі бувають необхідні наче ноші
Лежачому і хворому в пороші,
Котрих буває навіть кури не клюють,
А люди один одного – клянуть.

Чи може це знання,
Котрі шукаєш все життя – 
Гризеш граніт науки
Долаєш так танталові ти муки.
Усе життя, як немічний,
Шукаєш істину у світі,
Помреш, і ті знання не подаруєш
Навіть в заповіті.

Чи може – секс?
Хоча боїться дехто говорить про це,
Та подумки кожен бажає відчути те – 
Цю райську насолоду,
Насіння диявольського плоду,
Що сполучає дві половини в ціле
Для продовження людського роду.
Це щастя мить, що переповнює тебе,
Ти віддаєшся повністю інстинктам лиш,
Підносишся до неба,
Стаєш ти на Олімп-вершину
Втрачаєш глузд здоровий і 
Відчуваєш порожнину.
Це не передать словами,
Але проходить це з роками.

Напевне – це кохання!
Та річ єдина, почуття й зізнання.
Та річ, котра замінює усе,
Про неї не напишеш ти есе.
Це те, заради чого варто жити
У дзвони храму бити.
Це те, що не поясниш ти словами,
Це те, що не придбать за гроші,
Це те, що науковці не доведуть віками.
Це те, що сполучає не лише тіла два,
А й розум й серце об’єдна.

Кохання – це та істина буття,
Котру буває не знайдеш за життя.
Це океан, що топить в почуттях…
А люди без кохання – кораблі-примари,
Душі яких – ув’язненні титани,
Що рвуться з кліток,
Б’ють у барабани.

ID:  126528
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 16.04.2009 18:08:18
© дата внесення змiн: 16.04.2009 18:08:18
автор: Rus

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (732)
В тому числі авторами сайту (10) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ


ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: