Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Долька Полину: багряний конверт - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
він усередині багряний.)
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
о, саме не вистачає тепла
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
то сидіть і веселіться, мені ж є чим зайнятись.
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
у мене й інші справи є, окрім того, що тут сидіти
zang, 02.02.2016 - 00:16
добре, не лізтиму, – та я й не ліз! зауваження ж були коректні чи ні? не відповідайте, бо сам знаю, що коректні
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
це ваша думка, і тримайте її при собі. і пишіть вірші - які вам захочеться)
zang, 30.01.2016 - 19:11
хіба недостатньо фаталізму в самому листі, що його написала сама парка? так і слід було написати, тоді не було б потреби порівнювати листа з паркою. пишете: "не збираюся прикидатися". поет мусить "прикидатися", щоб вірші в нього виходили гарні, – навіть вдаватися до самообману, коли пише
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
не лізьте у мої вірші.) самі пишіть хоч і про парок, які шлють листи. мені не нав*язуйте. тут крапка.
zang, 30.01.2016 - 18:55
то ж слід було зобразити ситуацію, коли ви тримаєте перед собою листа, що його написали самі парки ( не парку ж перед собою тримаєте? ) і відповідно вагаєтеся: а раптом лихо вам присудили. не відповідайте прожогом, бо знов мені завдасте!
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
знову дурниці) я не збираюся прикидатися, що листа написали парки. листа написано конкретною людиною, з плоті й крові. але нещастя цей лист несе точнісінько таке ж, як парка. тому порівняння доречне )
zang, 30.01.2016 - 18:22
хіба я кажу, що не до вподоби? – а вам ось не до вподоби зауваження. що було там в листі – то лише вам відоме, а читачів мусите обманути, аби вони повірили, що самі парки писали: мусять вірити в ваші химери, тож навчіться їх обманювати переконливо. вся поезія така
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
та до чого тут "самі парки писали"? ви взагалі зміст не вловлюєте, я бачу. ну, то й нехай, не мої клопоти. але все ж поясню ще раз: "фатальний, ніби парка" - це порівняння, що полягає в уособленні неживого предмету до міфологічної істоти; це порівняння грунтується на спільності характеристик/ознак: парка є богинею долі, невідворотної й часто фатальної, і тими ж ознаками для ЛГ володіє конверт - ототожнюється в її уяві з цією невмолимою богинею. те, що у конверті, уже невідворотно чекає на ЛГ, щоб стати для неї ударом і тим самим змінити її подальше життя. ЛГ приречена, і єдине, що вона може зробити - відстрокувати цю мить, не читаючи послання якомога довше.
zang, 30.01.2016 - 18:08
та я до всіх прискіпуюся, а до вас особливо: хіба ж можна якогось там листа прирівнювати до парки? от якби його сама того листа написала, тоді її присутність в тексті була б доречна
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
це ваші особисті химери, не обов*язково їх нав*язувати мені як автору поезії, який, до речі, трохи краще знає, "просто" то був лист чи "не просто". красно прошу, захочеться вам ще що-небудь написати до моїх поезій - добре подумайте і не пишіть) бо ж я пишу не для вас, а для людей, яким це присвячено. не до вподоби - не читайте)
Долька Полину відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
парка - давньримська богиня долі. що вам там не до вподоби, шановний? усе продумано. хочеться доскіпатись - простуйте до інших
|
|
|