Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ніла Волкова: Ліна Костенко Щасливі очі Переклад - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Ніла Волкова відповів на коментар Наташа Марос, 06.01.2017 - 10:42
дякую, Наталочко! Рада, що читаєте!З Різдвом Вас! Ганна Верес, 05.01.2017 - 17:03
Нілочко, Ви справді талановитий перекладач. Спасибі Вам за таку працю. Зі святами Вас!
Ніла Волкова відповів на коментар Ганна Верес, 05.01.2017 - 17:33
Дякую, Ганнусю!Дуже приємні слова! І Вас із Різдвом! Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський, 05.01.2017 - 14:26
Настільки вдало,точно та образно передано всі почуття у поетичних Ваших рядочках,що і сама Ліна Костенко, напевне б схвальне слово сказала.
Ніла Волкова відповів на коментар Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський, 05.01.2017 - 16:35
Дякую Вам, любі, за добрі слова! З Різдвом Вас!
Ніна Незламна, 05.01.2017 - 12:29
Нілочко,Чудовиий переклад! Майстерно!!! З Різдвом Вас!!!Миру,здоров*я,щастя,добра і натхнення!!! Ніла Волкова відповів на коментар Ніна Незламна, 05.01.2017 - 16:31
дякую Вам, Ніночко, за добрі слова! Навзаєм, вітаю Вас!
Ніла Волкова відповів на коментар ТАИСИЯ, 05.01.2017 - 16:26
Спасибо, милая Таисия! Искренне Вам рада! С Рождеством Вас!
|
|
|