Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Крилата (Любов Пікас): Пробачте, друже… - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не знаю... Маю сумніви.
Н-А-Д-І-Я, 23.04.2013 - 21:24
Завжди із задоволенням читаю ваші вірші. Гарно пишете... Зачіпає.Дякую! Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Надіє! Пишу, що почуваю. Може, і не завжди вдало. Дякую Вам!
tamriko, 23.04.2013 - 20:55
В глазах всегда должна быть искорка. Выше голову, на улице апрель, красота какая.Уже в цвету деревья.Себе надо сказать:"Я САМАЯ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНАЯ И ОБАЯТЕЛЬНАЯ. Я ПРОСТО КОНФЕТКА!!!" Где-то есть тот, который будет и любить, и восхищаться.Нужно обязательно верить.И всё сбудется! А ветер- это между прочим стихия страсти. И для женщины эта стихия очень нужна!Всё ЛЮБОЧКА, не унывать. Всё будет хорошо. Скоро встретите Вы свою любовь, поверьте мне. СТИХОТВОРЕНИЕ ОЧЕНЬ ИСКРЕННИЕ, НО ГРУСТНОЕ. ЛЮБВИ, УДВЧИ, ВЕЗЕНИЯ И ТЕРПЕНИЯ!!! Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже-дуже-дуже дякую. Ви мені засвітили зірочку надії. Хай Вам Бог віддячить добром!
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не вийшло кохання.
горлиця, 23.04.2013 - 20:43
А це куди -ПІТИ? Треба боротися з вітрами і хвилями! Друзів он скільки біля вас! Вірш викликає емоції, значить ГАРНО!
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Піти з життя тієї людини. Не складається. Або зі мною щось не так або це не моє.
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Та ні. Ніхто не образив. Просто я сама якась не така.
Валентина Ланевич, 23.04.2013 - 18:54
Без вогню не звариш і кулешу, а в душі він має палати, інакше у висі не дійняти.
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Нема того, хто може запалити.
|
|
|