Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Хучонок: Апрель - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ 04.12.2007 - 19:39
тут словосочитание "белый мольберт" сразу же разжимает тиски строки, делает ее предсказуемой с точки зрения образности. Ведь мольберты и так белого цвета, поэтому уточняя это, уходим в тавтологию. Это как "красные маки", "бескрайние дали"2. " Я вгрызаюсь в апрельскую сказку из запахов-звуков," - очень "стабильная" строка, хорошо! 3. " волшебные песни," - это из серии "белый мольберт" 4. "зимняя мука" - стилистически я бы сказал, что слово "мука" выбивается из контекста стиха. Слишком много страдальческого в этом слове и немного запользованного. 5. "То молчанье из тысячи слов – вдохновенья наместник…" - Частица "то" однозначно помогает от нехватки одного слога в строке, но является зачастую деструктивной, уликой трудности в построении поэтической мысли. Но в данном случае легко заменяется. Далее - не совсем понравилось сравнение среднего рода " молчанье " с подчеркнуто мужским " наместник ". 6. Последнюю строчку (про то, что пишите снова) стоило бы как-то видоизменить, слишком спонтанна она и ИМХО притянута, даже не смотря на то, что правдива возможно. Просто к ней как и к любой мысли нужно прийти, подвести - пусть и не за руку. ___________________________________ В целом впечатления положительные, хочется посоветовать не бояться сравнивать. Искать новые эпитеты к вечным "небо, слеза, песня". От этого стих всегда будет красочнее, свежее. С теплом и пожеланиями успеха! Хучонок відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо, Родион. ваша критика точна и полезна, как всегда
14.04.2007 - 19:40
Мастер Оз : И треснул лёд, и пролилось стихотворенье, как талая, весенняя вода...
|
|
|