Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ліоліна: Один звонок - ВІРШ

logo
Ліоліна: Один звонок - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Один звонок

Мне нужно сделать один звонок
Туда, где время еще не смыло
Рассветы в Лету, когда итог
Был не подведен такой унылый.

О, разрешите мне позвонить
Всего лишь раз, на одну минуту
В тот край, что тщетно меня манит,
В тот край, который я не забуду.

Что, разрядился мой телефон?
В ответ – молчание абонента.
И только слышен осенний стон
Сегодняшнего дождя и ветра.

Упал ненужный мне аппарат
Для связи. Связи уже не будет.
Есть только дождь. Только звездопад
Напрасных, да и пустых иллюзий. 

*****

Один дзвінок

Мені потрібен один дзвінок
Туди, де час ще не встиг віднести
Світанки в Вічність, де я урок
Ще тільки вчила, ще були весни.

Прошу я щиро, хоча би раз,
Єдиний раз, на одну хвилину
В той край, що в пам»яті ще не згас,
Де пролягала ота стежина.

Що, не працює мій телефон?
Мовчання давнього абонента.
І тільки вітер. І дощ, як сон.
А осінь рання – за диригента.

Здається, зайвий мій апарат.
Він – для зв»язку. Та зв»язку не буде.
Є тільки дощ. Тільки зорепад
Ілюзій марних, давно забутих.

ID:  449724
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 17.09.2013 22:05:15
© дата внесення змiн: 26.04.2017 18:39:23
автор: Ліоліна

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Н-А-Д-І-Я, A.Kar-Te, Наталя Данилюк
Прочитаний усіма відвідувачами (996)
В тому числі авторами сайту (26) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

A.Kar-Te, 06.02.2014 - 18:36
12 smile
Ты знаешь, Линочка, ты мне напомнила мои чувства...
В былые времена, еще мобильной связи не было, я звонила каждое воскресение маме по меж-городу. Потом родителей не стало.Прошло время, дом родительский стоял пустой. Мне как-то захотелось позвонить, хотя понимала, что никто не ответит. И все же я позвонила...Шли длинные гудки и...надежда...Один бы звонок... cry Как иногда хочется вернуть то, что тебе дорого.
Ой, чет я расчувствовалась, прости.
16 22 22 31 give_rose
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Олечка, что поделилась своими чувствами и воспоминаниями. 16 16
Ведь стихотворение написано как раз от отчаяния, что ничего нельзя вернуть... girl_sigh
flo26 Спасибо.
 
Дядя Вова, 19.09.2013 - 23:30
Номер набраний правильний, а воно буває каже, що не вірно набраний номер.Все правильно Ліоліна.Ми всі інколи хочемо це зробити, але на жаль.............. 12 16 19 22 22 give_rose give_rose give_rose
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
і ще хочеш змінити щось у минулому, та на те воно й - минуле, туди не повернеш... 16 friends flo32 flo32 girl_sigh
 
Салтан Николай, 19.09.2013 - 14:29
часом коли читаєш два варіанти робіт - на укр. і на рос., то зазвичай вони різняться, а тут якось ідентично сприймаються, обидва чуттєві і проникливі icon_flower
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
так душею написані обидвоє
щиро вдячна air_kiss 22 22
 
Вразлива, 19.09.2013 - 09:26
Мені сподобався у двох варіантах,хоча чомусь говорять,що на російськи звучить мелодійніше. 12 give_rose
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Можу сказати, що вірші пишуться у мене самі. А яку мову вони оберуть, я вже не знаю. smile bye icon_flower 21
 
НИ ШИЧВЕЛ, 18.09.2013 - 18:06
12 У другому варіанті мабуть...ЗАЙВИЙ мій апарат? apple give_rose give_rose friends 22
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Недосмотрела, благодарствую!!! 22 22 friends friends friends
 
Левчишин Віктор, 18.09.2013 - 16:54
12 Як по мені, то українська варіація ВІРША є значно кращою! give_rose give_rose give_rose
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
щиро вдячна за прочитання 32 39 friends
 
Н-А-Д-І-Я, 18.09.2013 - 12:54
Чудова робота, Ліоліно... Навіває у мене певні думки... Можливо, ваші вірші, а, може, дощ, що стукає у вікно...
Дякую! heart heart
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро вдячно, Надійка, що ми - на одній хвилі сьогодні з Вами! 16 16 16 13 flo06 flo12
 
Фотиния, 18.09.2013 - 10:28
Странное совпадение, но сегодня вдруг тоже ни с того, ни с сего подумалось про иллюзии... Осень, что ли так воздействует? ghmm cry
smile 22 22 23
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Осень всегда - предвестник конца чего-то: тепла, цветов, зелени, начинаются депрессии. Поневоле сникаешь, задумываешься и понимаешь, что, в принципе, живешь в мире иллюзий.
А насчет того, что тебе так подумалось... Я давно заметила, что люди творческие, думающие обмениваются информацией телепатически. Много раз было на сайте, что мои друзья и я писали в один день на одну тему. Это стихотворение написалось у меня вчера вечером враз, вдруг нахлынуло 31 32 16
 
І, справді, обидвома мовами вірш заціпає та, власне, головне не мова, а те, що саме автор хоче донести до читача. smile А по іншому пункту, Лін, певною мірою ти права. Правда, життєві нюанси бувають з такими різними аспектами, що запросто можна запутатись в них, як між трьох сосен у лісі. give_rose friends
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ти права, Валю. Власне, про це й вірш. Хочеться повернутися назад, щоб розплутати те, що ми не змогли, повернути друзів, що кинули нас, батьків, що пішли, втрачене кохання, виправити якісь помилки... Та час - незворотнє явище frown 16 16 16
 
Віктор Варварич, 18.09.2013 - 08:23
12 12 12 Чарівно...проникливо... 16 16 16 flo12
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Чудово, що Ви заходите 22 22 19 16
 
Наталя Данилюк, 17.09.2013 - 23:50
Гарно звучать обидва варіанти - щемно і ностальгійно. 16 А пан Олекса - молодець. 12 Якби не його пропозиція, хтозна, чи варіант рідною солов'їною з'явився б. wink 19 22 give_rose
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Атож, пан Олекса-молодець biggrin
І мені зарядка для звивин не завадить wink 16 22 22 21
 
12 А я боюсь дзвонити, боюсь втратити надію. 16 give_rose
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
То в такому випадку, Валю, можна згаяти надаремно час? ghmm flowers 16
 
Журливо! Цікаво написали! 16
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Люба, рада Вам 16 give_rose
 
Олекса Удайко, 17.09.2013 - 23:00
Добротна поезія, Ліо! А можете мені прислати український варіант! Я чужинську не сприймаю... Жартую... biggrin biggrin biggrin biggrin
 
Ліоліна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
український спробую
так вийшло - братерською
дякую за приязний коментар, Олексо 22 22 19 32 39

Олексо, спеціально для Вас - варіант солов"їною
apple friends friends friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: