Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: M.E.(nachtigall): Orbis tertius - ВІРШ

logo
M.E.(nachtigall): Orbis tertius - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Orbis tertius

І огорнувшись в темний одяг,
І пригрозившись все ж піти,
Я захищаю від сторонніх
Свої неспалені мости;
Та ж їм того не зрозуміти,
Всім Геродотам самозваним,
Бо серед поверхів їх істин
Немає місця для розвалин.
А в мене все незмір простіше,
У мене нині Вавилон,
І як тобі це пояснити,
Щоб ти не втрапив у полон?
Це Orbis tertius*, мій друже, 
Котрий навіки у вогні,
А серед попелів та криків,
Також і миру в множині;
Бо Orbis tertius, мій друже,
Такий же новий, як старий,
І як ще когось проводити
У світ іржаво-золотий?
Це і тягар, і благородство
Тримати ключ від семи брам,
Всуціль осадженого міста
Й рабу кричати "Не віддам!"...
Бо Orbis tertius, мій друже,
Найгірш війна серед своїх...,
В горілих рамах віадуків
Тепер лиш ще один поріг.
Та це не плата, не прокляття,
Скоріш блаженна кабала,
Бо в ній гармонія і воля,
Така ж нескінчено мала,
Суть Orbis tertius, мій друже,
Що не зітліє, лиш впаде,
А доти жде свого Колумба,
Єдиний всюди і ніде...

                                   Orbis tertius* (лат.) - третій світ

ID:  288254
Рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата надходження: 24.10.2011 11:50:24
© дата внесення змiн: 27.10.2011 12:11:53
автор: M.E.(nachtigall)

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (534)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Юля Фінковська, 27.10.2011 - 21:22
а....
ясненько) apple
то латина?
 
M.E.(nachtigall) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так, вона)
 
Юля Фінковська, 25.10.2011 - 19:18
класно...щось таке середньовічне...
а як перекладається? give_rose hug2 16
 
M.E.(nachtigall) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Третій світ перекладається smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: