Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Harry Nokkard: Позови меня - ВІРШ

logo
Harry Nokkard: Позови меня - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Позови меня

     Позови меня …..

Позови меня в свой сон, 
позови в мечты и грезы,
в твои радости и слезы, 
твоих снов метаморфозы,
если сможешь, позови.

Позови в страну чудес,
в мир волшебника Морфея,
там тебя найти сумею 
и теплом своим согрею,
уведу в волшебный лес.

Будем мы с тобой бродить, 
там  дворцами  сновидений, 
где Морфей наш добрый гений,
нас, избавив от сомнений,
будет сказки нам дарить

Позови меня в свой сон,
мир исполненных желаний,
наших встреч и расставаний,
наших клятв и обещаний,
пусть волшебным будет он.

Позови меня в свой сон, 
унеси в миры иные,
где мы снова молодые,
где ушедшие, живые, 
сказкой детства будет он. 

Позови меня в свой сон, 
позови в мечты и грезы, 
в твои радости и слезы, 
твоих снов метаморфозы,
если сможешь, позови.

ID:  710856
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 08.01.2017 09:50:44
© дата внесення змiн: 08.01.2017 09:51:59
автор: Harry Nokkard

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ганна Верес
Прочитаний усіма відвідувачами (261)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ганна Верес, 08.01.2017 - 14:56
Будем мы с тобой бродить,
там дворцами сновидений,
где Морфей наш добрый гений,
нас, избавив от сомнений,
будет сказки нам дарить
Пречудово! 12 17 16 friends ny5
 
Harry Nokkard відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Ганно! Це мабуть з розряду дивовижне поруч. give_rose give_rose
 
Позови меня в свой сон,
позови в мечты и грезы,
в твои радости и слезы,
твоих снов метаморфозы,
если сможешь, позови.Гарне "позови". 12 32 31 39
 
Harry Nokkard відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую. Щось друкував, друкував, а воно чомусь все скинулося.Підкажіть, будь ласка, як подивитись коментарі які були надіслані мені авторами на попередні вірші. Якщо конкретніше, то на вірш "О предназначении". Ще раз дякую за коментарі на ці вірші. 22 give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: