Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ниро Вульф: Кибитка - ВІРШ

logo
Ниро Вульф: Кибитка - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Кибитка

Ниро Вульф :: Кибитка
Кибитка цветная,качаясь,
степные вспылила пути.
Смуглянка в ней молодая
поет о несчастной любви.

Сердечко ее, в такт колесам,
стучит,немеет, грустит.
Уехал любимый - повеса,
разбита душа на куски.

И льет по степи, разлетаясь,
гитары старинной напев,
а тень от кибитки растает,
погрузится в ночь,замерев.

А, может, за новым счастьем
выйдет на солнечный свет,
уйдут все печали,напасти,
и радостным будет напев.

ID:  538347
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 20.11.2014 21:00:52
© дата внесення змiн: 21.11.2014 08:17:03
автор: Ниро Вульф

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (412)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ніколь Авілчаду, 22.11.2014 - 07:11
Будемо сподіватись, що радість таки завітає... friends
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
певно будемо! 16 16 16 give_rose give_rose give_rose
 
Rekha, 21.11.2014 - 20:50
Конечно будет радостным! smile give_rose
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose friends friends friends flo34 flo34 flo34
 
kostyanika, 21.11.2014 - 10:24
Красиво, Инночка... flo21
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ирочка,спасибо! give_rose give_rose give_rose
 
песня и музыка лечит, сулит новую радость и встречу 16 39 give_rose
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
красивый ответ! 16 16 16
 
tender
Уехал любимый - повеса
- но девушка-смуглянка тоже не осталась на месте - села в кибитку и поехала искать новое счастье bye Желаю ей найти лучшего спутника, чем повеса kiss1 biggrin
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо,думаю,найдет свое счастье! 16 16 16
 
МузаСтар, 20.11.2014 - 21:37
Образно написано... картинка дополняет образ give_rose
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо большое! give_rose give_rose give_rose
 
OlgaSydoruk, 20.11.2014 - 21:33
12 16 31 flo04
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Олечка,спасибо! give_rose give_rose give_rose
 
дассад, 20.11.2014 - 21:14
Идея стиха хорошая и образностью наполнен, но стих еще сыроват, много чисто технических сбоев. Они легко устранимы. Проведите отшлифовку и он заиграет!
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо! да, просто быстро накрапала, пересмотрю, допишу.но пока так. give_rose give_rose give_rose
 
Лігріца, 20.11.2014 - 21:12
Ой ... она грустит о Пушкине, видать ...
В кибитке ему раз пришлось заночевать ... biggrin

а потом он написал вот такие стихи этой калмычке ...

Прощай, любезная калмычка!
Чуть-чуть, назло моих затей,
Меня похвальная привычка
Не увлекла среди степей
Вслед за кибиткою твоей.
Твои глаза, конечно, узки,
И плосок нос, и лоб широк,
Ты не лепечешь по-французски,
Ты шелком не сжимаешь ног,
По-английски пред самоваром
Узором хлеба не крошишь,
Не восхищаешься Сен-Маром,
Слегка Шекспира не ценишь,
Не погружаешься в мечтанье,
Когда нет мысли в голове,
Не распеваешь: Ма dov’è,
Галоп не прыгаешь в собранье...
Что нужды? — Ровно полчаса,
Пока коней мне запрягали,
Мне ум и сердце занимали
Твой взор и дикая краса.
Друзья! не все ль одно и то же:
Забыться праздною душой
В блестящей зале, в модной ложе,
Или в кибитке кочевой?
smile
 
Ниро Вульф відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо за такой отзыв! give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: