Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Федик Юрій Михайлович: Чи вже пізно, чи ще досить рано - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Відочка Вансель, 24.09.2012 - 22:50
Сподобалось"У житті сприйматимеш спокійно Пристрасть за омріяну любовь".Сильно.
Відочка Вансель, 24.09.2012 - 22:42
Добре,почитаю завтра і скажу тобі свою думку.Переклади твоі мені подобаються.Я вважаю,що можна навіть десь відступити.Ти ж не для підручника перекладаєш.А для себе.
Федик Юрій Михайлович відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
казаи мены що переклади в пыдручниках читати вашко ы духу нема. для мене важливий дух.читай я виклав один на украънськый вырш Відочка Вансель, 24.09.2012 - 20:41
Перекладами ти можеш навчитися ще краще писати.Ти перечитуєш Єсеніна по декілька раз.Це має зробити гарний вплив на подальші твоі вірші.
Федик Юрій Михайлович відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
побачим. шкода що тут лише можна по два завтра побачиш
Федик Юрій Михайлович відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ну практикую трышки перклади. це з кращих. не всы вдало вдаються
Крилата (Любов Пікас), 23.09.2012 - 09:08
Емоційний вірш Єсєніна!(І тому стою біля колін - у колен - рос., якщо захочете)Ви вправно переклали! Спасибі, що нагадали!Потрібна творча праця.
Федик Юрій Михайлович відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
я люблю Есенина. це не перший переклад. але не з гірших дякую
|
|
|