Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Санчо (В Міхєєв): Так вже кортить тримати Вас… (переклад) - ВІРШ

logo
Санчо (В Міхєєв): Так   вже  кортить тримати   Вас…  (переклад) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Так вже кортить тримати Вас… (переклад)

Так вже  кортить тримати Вас
Очима.  До  нестями
Серця  схоловші, в вашій владі,
Зігріти  почуттями
Відчути смак солодких вуст
Як  клич у довгі ночі
Щоб  там, з реальності втікти,
В  Ваші  жаданні  очі


Ні!  Я  не  в  силі Вас забути
У  снах  будем  стрічатись
Бо  ж  ви  для  мене…
              Саме  в Вас !
Так   легко  закохатись
́






                                                                 

                                                                                                          автор оригіналу  VAM (ID 7502) 
вірш російською мовою "На Вас
так хочется смотреть"  можна 
знайти за  ID 144866

ID:  179040
Рубрика: Інше
дата надходження: 21.03.2010 21:54:20
© дата внесення змiн: 21.03.2010 21:54:20
автор: Санчо (В Міхєєв)

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1029)
В тому числі авторами сайту (23) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Сашко Українець, 23.05.2011 - 00:55
Хороший переклад, я б зробив одну малесеньку поправку для рими
Як клич у довгі ночі
Щоб там, з реальності втікти,
В Ваші жаданніЇ очі
але це моє власне бачення
 
Санчо (В Міхєєв) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую тобі Сашко за коментар!
Можливо ти првий але в такому разі ритм збивається.
всеж дякую. 32
 
В.А.М., 13.10.2010 - 22:20
интересно прямо читать smile 22
 
Stуkiт, 21.03.2010 - 21:59
ууу...як же я оригінал пропустив(
вірш супер)переклат тож wink
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: