Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віталій Поплавський: ЛЮБОВЬ КОРОЛЯ - ВІРШ

logo
Віталій Поплавський: ЛЮБОВЬ КОРОЛЯ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ЛЮБОВЬ КОРОЛЯ

Лиро-эпическая история  любви короля к простолюдинке, пастушке, которую он пронёс в своём сердце всю жизнь. Преданность и верность – основные черты героя этого повествовании.

БАЛЛАДА


Шут не смешон, не радуют наложницы
И жесткий трон и время, словно ножницы,
Кромсает дни бумажные, как тень,
Где молодой король грустит который день.

О, времена  любви, невесел стал король
И непосильную  взвалив на плечи роль,
Он челядь слушает, которая на ушко
Твердит ему: «-Король, она ж пастушка.»

Но сердцу не прикажеш, говорят,
И молодой король пронзает взгляд
Куда-то вдаль, где за большой горой
Живёт  пастушка в хижине простой.

Вот бы туда ворваться, словно ветер,
Забыв про всё на этом белом свете,
В безумстве чувств пастушку во дворец
За ручку привести  под  свадебный венець.



Но  руки королю  невидимо связали -
Каноны, нравы, быт, культура, идеалы.
Как ненавистен стал сей мраморный покой,
Где места нет любви и чернота рекой.

Вночи смотрел на небо над полями,
Где звезды падали июльскими ночами.
Но та желанная была всё так же далека,
Как свет от звёзд, пронзавших облака.

Как не старались разные  красавицы
Здесь при дворе ему всегда понравиться,
Но серце полонила та,   за белою  горой,
Что забрала его и душу и покой.

И можно ли винить всех этих дам,
Что так мечтали порою по ночам,
Чтоб ощутить касанье его рук
На своём теле, на зависть всех подруг.

А он смотрел в проёмы витражей,
Где преломлялся свет лучей-ножей.
И тишина в палате, обнявшей статуетку,
Напоминала  больше птичью клетку.

И губи короля в усмешке роковой
Шептали разные слова наперебой,
Что с этой клетки, как птице из гнезда,
Не вылететь на волю никогда.
	
Как надоело снова за обедом,
Вести пустые светские беседы,
Жить в этикете, нравах, реверансах
Купаясь ежедневно в музыке романсов.

Сползали мысли по колоннам старым
Стекая в душу раскалённым жаром,
Все дни холодные сегодня и вчера,
Как пламя разгоревшего костра.

Он видел образ, - как она мила!
С походкой нежною,  как будто два крыла,
Ей подарили ангелы с небес
Под венценосный тихий полонез.

И в скромном платье по шелковой траве
С двумя косичками на нежной голове
Шла к озеру его богиня красоты,
Словно росой  омытые цветы.

И свита при дворе шепталась по углам:
«-Король влюблён!» - шептали тут и там.
Но королевское сословие не знало,
Где той любви конец или начало.

Но не дремала вся монаршечья родня,
Что говорить - нет дыма без  огня:
Согласно их святому манифесту
Искали августейшую невесту.

Отправили послов в сей долгий путь,
Где княжества богатые  живут,
Чтоб знатную найти в тех царствах деву
На место молодой и новой королевы.

Такие были пуританские устои,
Что не давали королю  ни дня покоя.
Ведь церковь против, родители во гневе,
Чтоб простолюдинка вдруг стала королевой.

И день за днём, как дробью из ружья,
Старались все найти красавицу в мужья…
….И всё ж нашли в  загадочном визите,
Нашли и доложили королевской свите.

И осень торопливо, и как-то виновато,
Весть принесла всем в царские палаты.
Гудел народ, как  пламя на углю:
Нашли невесту молодому королю…

…Что говорить, она красавицей была
Лицом червлёна, красива и мила,
Аристократка голубых кровей,
Скромна, нежнее розы, дня светлей.

Но короля ничуть не радовало это
И грусть его была в душе воспета,
Тайною своей, единственной одной
Прекрасной и далёкою мечтой.

Мечтам не сбыться, наверное, судилось
И время в свадьбе пышной растворилось.
И молодой король с красавицей женой
Здесь новой стали  королевскою семьей…

…Казалось, королю - люби, твори, живи,
Но что поделать, если нет любви.
И словно камень, так тверда подушка
И каждой ночью вновь во сне пастушка.

И дни летели  журавлиной стаей,
За горизонт, где солнце тихо тает.
За ними дни плелись, как череда,
И к старости приблизились года.

Седой король на королевском троне
Скипетр в руке, на голове корона,
И королева рядом с внуками смеясь
Вполне счастливая, казалось бы, семья.

А память часто возвращает вновь
Свою большую безответную любовь
И той далёкой имя его шептали губы,
Что не всегда любовь сближает судьбы.

…Весна. Тепло. И стаи ручейков
Спешат куда-то с ледяных оков,
Неся с собой, как клочья бахромы,
Остатки умирающей зимы.

И солнце тёплыми лучами из небес
Ласкало , в холода, замерзший лес.
И слабое ещё, что было сил,
Упало у кладбищенских могил.

На старом кладбище уют, покой и нега
Освободившись от большого снега
Плакали кресты, омытые дождём,
За теми кто обрел здесь постоянный дом.

Возле могилы свежей белые цветы,
Как символ памяти, любви и красоты,
Где берегла покой холодная земля
Приют последний пастушки короля.

Пастушки образ тот, что сердцу мил,
Кто ей любовь и верность посвятил.
Здесь у могилы старый и седой
Стоял  король с поникшей головой.

ID:  854902
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 16.11.2019 18:36:06
© дата внесення змiн: 16.11.2019 18:36:06
автор: Віталій Поплавський

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (310)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: