Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Тетяна Даніленко: СОНЕТ - ДО НАУКИ. Переклад з Едгара Аллана По "SONNET - TO SCIENCE" - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Шевчук Ігор Степанович, 20.02.2025 - 13:30
Якщо в людині нема Христа - тепер їй нема чого сказати світу дороговказівне із сподіванням! По - це в 1829 вже знав,- явив своїм життям. Та й не перемінена до Трійці нині наука природна - зовнішня згибель. |
|
![]() |