Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Джон Капка (Красавцева): Он и Она (диалог) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Всё как есть. Спасибо!!!
Ромко Мiшлi, 16.07.2011 - 13:17
Не звертайте уваги на нижче сказане...прекрасне творiння, а з наголосами поет може фантазувати як йому заманеться...тiльки щоб це було естетично. У вас добре отрималось.
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Мрр! Просто обожнюю цю категорію...і вчення...і дисципліну... "ЕСТЕТИКА" ! ! !
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Всякое бывает на "теренах інтернету"
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
"...Ты меня убил выстрелом в упор, прямо между глаз..."
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Приятно)) Спасибо))
Криптопоэзия Krajzer, 22.11.2010 - 15:22
Всё принимается, даже инверсия значения моей строки в комменте. Тем не менее, : смещение диктуется расстановкой ударений в предыдущих строчках. Да, я более чем допускаю смещения, но - тут, ИМХО, не изящно. Можно его как-то сместить, оттенить необходимость (если такая есть) разбивкой... Но тут, ИМХО - просто огреха, без особого умысла. Потому, что - не поддержана в тексте ничем.
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну всё, Вы классный, а мой стих - гАвно. И Ваша пунктуация выжила меня из ума Зато я узнала, кто такой Стравинский
Криптопоэзия Krajzer, 20.11.2010 - 16:49
О, ну с моей пунктуацией никто не в силах бороться, придётся её принимать такой, какова она есть. Тут же - разговор об ударении. Ваш аргумент: "а у вас пунктуация!" - несостоятелен, и на руку лишь моей позиции.Ну-ка, что Вы ещё скажете? Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А Вам что, 80 лет, что Вы уже не в силах бороться? То, что мой аргумент Вам на руку - не абсолютное мнение, а только и только Ваше. Слишком субъективно, ведь так? И разве Вы не замечали, что великие из великих слова коверкали так для рифмы, что ОЙ! А тут какое-то ударение. Вы просто сами неправильно слово читаете Ну это так, уже бред
Криптопоэзия Krajzer, 19.11.2010 - 16:41
Что за издёвка без потехи? Да и Ваши ответы на комментарии выдают в Вас ч-ка неглупого. А, если серьёзно, то - смещение ударения там совершенно явное. Нужно, что-то с ним делать. Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
С Вашей пунктуацией тоже что-то нужно делать.
Криптопоэзия Krajzer, 19.11.2010 - 11:09
Дык, ему лет и лет, но и в нём нет таких потешных сползаний ударений
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
По-моему, Вы не потешаетесь, а издеваетесь.
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ваше стихотворение "Набухшей веткой" тоже очень смешное. Я прям обхохоталась.
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! До тістечка -
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
хигих Спасибо!
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да ладно Через сто лет никто и не вспомнит о этой боли)) Всё будет ХО_РО_ШО!!! Спасиб Вам
|
|
|