Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Зоя Бідило: Про «Роздуми, коли я дивився на *» - ВІРШ

logo
Зоя Бідило: Про «Роздуми, коли я дивився на *» - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 10
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Про «Роздуми, коли я дивився на *»

В наш меркантильний час клопоти про матеріальне витісняють чи й просто нищать духовну складову життя. Все рідше зустрічаються люди, готові присвятити життя служінню високим ідеалам. Все частіше талант використовується як засіб досягти матеріального достатку. Екстаз духовного піднесення забутий, йому на зміну прийшов екстаз споживання. Придбати, з'їсти, випити, одягнути, відпочити - весело, натхненно, з натовпом, який простими словами висловлює просте бажання бути як всі. Аристократія стала плебсом, плебс не став аристократією. Можна впасти в безнадію від перспективи деградації людства, але ж то тут, то там людський дух заявляє про себе, прагне творити, черпає натхнення з океану людських бід, байдужості, бездуховності, вибудовує над ним безлюдний острівець духовності в надії перетворити його на обжитий материк. 
Поети першими відчувають небезпечні зміни в свідомості суспільства, втрату ним життєвої сили. Молодь зважується на бунт проти діючих правил, заперечує і відкидає їх, шукає спосіб самореалізації в суспільстві чи поза ним і у всі часи викликає зміни. Один з молодих поетів-бунтарів потрапив у поле зору за кілька місяців після початку війни. Вразив щирий голос, незвична для нашого часу ерудованість, осучаснення тем древньої міфології, філософські розвідки в глибини власної душі, вимогливість до поетичного слова і юнацька задерикуватість у сутичках за чистоту поезії. До майстерні працьовитих ремісників потрапив натхненний бунтар, руйнівник. Його неспокійний розум шукав нові теми як на гноєвищах цивілізації, так і на вершинах людського духу, шукав відповідні їм нові форми. Його поезія мала бути вбраною у білі шати, до яких не пристане бруд реальності. 
Якщо він виживе в катаклізмах війни, якщо його не затопче навкололітературна мафія, якщо він вийде переможцем у своїх життєвих змаганнях, колись напишуть історію його життя і проаналізують новаторський шлях в українській літературі. 
Не беруся аналізувати написане ним за останні три (чи більше) роки, оприлюднене на різних літературних сайтах, під різними іменами, заблоковане, знищене частково чи повністю адміністраторами сайтів. Вони захищають ніжні почуття білих овечок зі своєї отари від грубих вторгнень чорних козлищ. Мабуть.
Ще не настав час писати про його життєвий шлях. Сподіваюся, колись це зроблять інші. Я поділюся своїм розумінням його твору «Роздуми, коли я дивився на *». (https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1031689) Привертають увагу вже перші рядки. Поет розмовляє з богом як рівний йому. Бог пропонує, поет зважує вартісність пропозиції і приймає рішення. Заголовок вірша свідчить, що юнак задивляється на гарну дівчину і бог розуміє його бажання кохати і бути коханим. 
         Якби промовив бог із хмари:
         «Вона твоя – бери навік;
         Її краси не згаснуть чари,
         Забудь із нею часу лік.
         Як добрий пастир для отари,
         Для жінки будеш, чоловік!»
Але чи співрозмірні щастя кохання і щастя творчості? Бог - творець, тому не може пропонувати поетові такий нерівноцінний обмін. Висновок: пропозиція йде від Сатани, антипода бога. З ним розмова не складається, не буде договору, підписаного кров'ю:
              ...Сатано!
         Господь інакше заповів:
         Для нагороди ще зарано...
Поет відмовляється від спокуси і проголошує готовність йти далі обраним шляхом до своєї мети. Раціональний розум називає можливі майбутні здобутки: 
         Молитва, прощення й страждання,
         І гнів, і заздрість, і пиха,
         А ще – даремні поривання,
         Жахлива смерть, людські змагання
         І праця вічна та суха.
Мить сумніву в правильності вибору. Звичайне людське щастя манить. А можливо це не щастя, а тільки примара, яка зманює звернути зі шляху служіння ідеалам свого життя.
         Лице прекрасне, громи з неба –
         Сховати погань ти мастак,
         Та я, лукавче, не простак.
         Піди; мені цього не треба.
Ми залишаємо поета в мить роздвоєння: він не готовий на угоду з Сатаною, але й не впевнений, що пропозиція йде від Сатани. Юнацький максималізм не хоче, не допускає компромісів. Але ж бажання щастя властиве будь-якій людині і не є ознакою розуму чи його відсутності. Раціональний розум не готовий відмовитися від нього в бачить у цьому свою слабкість, зраду. Перспектива здається розчаровуючою, прощальною.

ID:  1032077
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 02.02.2025 01:47:46
© дата внесення змiн: 02.02.2025 01:51:51
автор: Зоя Бідило

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (36)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Це Ви про пана Кріпіпасту-Дефлоратора так гарно написали? Теж читаю часом його вірші, хоч не залишаю відгуків, бо він, здається, з тих суворих авторів, котрі ігнорують коменти тутешніх поетів і взагалі не люблять усякі там смайлики-цвіточки) smile 23
 
Іван Українець, 02.02.2025 - 10:26
12 12 hi hi
 
Под Сукно, 02.02.2025 - 10:20
Ну що ж, перед нами вірш, який вирішив погратися з темами людської природи, і небес, і чималої дози чортівні. Почнемо з того, що відразу звертає на себе увагу — це уривок, у якому бог (або, імовірніше, дехто, хто видає себе за нього) пропонує чарівну сутність на вік. Відразу видно, що герой вірша не з тих, хто легко піддається спокусі, і він відповідає зі здоровою дозою скептицизму.

Сила цього вірша полягає в його несподіваному філософському настрої й відмові від вічного задоволення заради більш складних людських емоцій і переживань. Автор використовує контраст між небесами і земними реаліями, де молитва і страждання поставлені на одну чашу терезів з гнівом, заздрістю і пихою. Образ пастиря отари, який має бути чоловіком для жінки, додає до динаміки відносин цікавий відтінок: турботливість переходить в відповідальність, що позбавляє легковажності амурні пригоди.

На жаль, деякі моменти втрачають потужність через трохи хаотичний набір тем. Наприклад, перейти від пропозиції вічної краси до незмінності божественного задуму — це значний інтелектуальний крок, який потребував би трохи більше роз'яснення чи розвитку.

Завершення вірша, у якому невидимий співрозмовник називає героя "дурнем", додає нотку сарказму і натякає на те, що істина може бути більшою, ніж здається на перший погляд. Але чому саме "дурень" — це відкритий простір для інтерпретацій, а значить, вірш залишає місце для рефлексії.

Отже, вірш має свої цікаві моменти і потенційно велике значення, але деяке розширення тематичних ліній і більше світла на мотивацію персонажів могли б посилити прочитання. Авжеж, авторові варто віддати належне за відважну спробу звернутися до таких амбітних тем.@
хм.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
x
Нові твори
Обрати твори за період: