Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лана Сянська: в эту комнату никто не заглянет хоть повесся (поетичний переклад вірша автора С. В. ) - ВІРШ

logo
Лана Сянська: в эту комнату никто не заглянет хоть повесся (поетичний переклад вірша автора С. В. ) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

в эту комнату никто не заглянет хоть повесся (поетичний переклад вірша автора С. В. )

Сид Валерий
в эту комнату никто не заглянет хоть повесся...

http://www.stihi.ru/2010/01/19/2783


в эту комнату никто не заглянет хоть повесся
отпоют к утру трамваи "со святыми упокой"
доживёшь как дожуёшь эту корочку повеса
убывает мудрость женщин да и сам ты никакой
в это лето ничего не произойдёт в природе
плюс на минус будет минус в человеческой среде
чем играть такие роли лучше б умер ты при родах
не прознав о боли сердца и курения вреде
виртуальные поступки хошь-не хошь а выйдут боком
ты своё откукарекал можешь и не рассветать
а взаправдашная жизнь эх далёко да глубоко
сколько ж можно виртуально этот срок тебе мотать
в этих кляузных стишках просто отбываешь номер
челобитную Спаситель не приемлет от тебя
просто ехал на край света да в трамвае взял да помер
никчемушный разнелюбый не жалея не любя

(Переклад українською)

а ніхто й не заглянЕ в цю кімнату хоч повісся
і удосвіта трамваї відспівають парастас
дожиєш як доглодаєш свою кісточку гульвіса
і глупішають панянки та й і сам уже не ас
цього літа вже нічого не обіцяно від Бога
плюс на мінус вийде мінус в середовищі людськім
аніж буть у такій ролі краще вмерти при пологах
поки зліва не боліло й не зашкодив нікотин
віртуальні походеньки хоч-не-хоч а вийдуть боком
ти своє відпіяв півнем можеш і не розсвітать
а життя-буття насправжнє ох далеко і глибоко
скільки ж можна світ ловити віртуалом рачкувать
у цих кляузних віршАх далі тягнеш свого плуга
і Спаситель чолобитну не прийме бувай отак
просто їхав на край світу у трамваї врізав дуба
негодящо занелюбий  на любов падкий дивак

ID:  250244
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 28.03.2011 19:48:06
© дата внесення змiн: 04.01.2012 00:40:33
автор: Лана Сянська

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: golod00x, Ляля Бо
Прочитаний усіма відвідувачами (1130)
В тому числі авторами сайту (22) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Віктор Ох, 30.03.2011 - 00:21
Прекрасний переклад чудового вірша! Кожен гарний по своєму. В кожного свій колорит. В першому - славне російське занепадництво, у другому - український смак життя! За таланти! friends
 
Лана Сянська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose Дякую. То, що,- " на коня!" friends
 
Ляля Бо, 28.03.2011 - 20:22
суперово! передклад такий цікавий, не просто слова, збережена енергетика твору + родзинка від перекладача - чудово!
 
Лана Сянська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дяка, Ляля! А за "енергетику" - окреме спасибі.
Щиро, Лана.
 
golod00x, 28.03.2011 - 20:12
Ух, как всё мощно, Лана! Только опечатки поправь, пожалуйста! Как ты классно завернула!
 
Лана Сянська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Женя! give_rose friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: