Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Antolya: Протокол нарушения дресс-кода (вольный пересказ) - ВІРШ

logo
Antolya: Протокол нарушения дресс-кода (вольный пересказ) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Протокол нарушения дресс-кода (вольный пересказ)

В коротком чёрном – хороша!
Излишне даже.
(Проникнуть взглядами спешат.
Опять промажут.)
Приличной серая длины.
Разрез – глобален!
(Плетёмся в ветреные сны
Неверных спален).
Шотландка в складку. Детский мир,
Коленки настежь.
(Сдержите стоны, Мойдодыр,
Не с Вашим счастьем!)
Вот – джинсы! Тоже вариант,
Актив в обтяжку.
(В плохой оправе бриллиант,
Увы, стекляшка).
Ботфорты, шорты, топик… Жесть?
Аплодисменты!
(Заметил шеф –надежда есть
На дивиденды).
Шанель? В такой была вчера
Бухгалтер Зина!
(Любовник новый. Чтож – пора
По магазинаааааааам!!!)

ID:  45312
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 07.11.2007 11:45:32
© дата внесення змiн: 07.11.2007 11:45:32
автор: Antolya

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: vladprorok
Прочитаний усіма відвідувачами (1292)
В тому числі авторами сайту (64) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (3):    назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Оценка поэта: 5
wink
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Нравится? wink
 
07.12.2007 - 09:38
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
благодарю Вас smile
 
Іван Осаулко, 05.12.2007 - 18:50
Оценка поэта: 5
friends friends 12 12 12
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile 16
 
Jorg Gerion, 04.12.2007 - 17:39
Оценка поэта: 5
12 32 smile
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А вот так! wink biggrin
 
Мелисса Делл, 25.11.2007 - 19:18
Оценка поэта: 5
girl_witch
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
31 32 39 12
 
22.11.2007 - 12:44
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну... очень выгодные гости - койоты! Буду знать wink
 
22.11.2007 - 12:38
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ни разу в жизни не кормила койотов )))) smile
 
Оценка поэта: 5
Здорово. Мои поздравления. И стих сам и смысл - 12
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А ещё я готовлю хорошо wink 22
 
Flash, 22.11.2007 - 12:16
Оценка поэта: 5
Смеялсо biggrin 12
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tongue
 
Fayr, 22.11.2007 - 10:35
Оценка поэта: 5
В своем стиле))) радует, что превый, прочитанный за довольно долгое время здесь стих, радует))
п.с. привета)))
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile Спасибо, меня твои тоже часто радовали - так что - в расчёте! wink friends
 
olha, 21.11.2007 - 15:49
Оценка поэта: 5
!!!! clap 12
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
безумно рада, что Вам понравилось wink 23
 
Иоанна Ясная, 21.11.2007 - 15:48
Оценка поэта: 5
12
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Благодарю от всей души Вас, Иоанна give_rose
 
Олег Соломонов, 21.11.2007 - 15:44
Оценка поэта: 5
Хорошо. Как всегда. smile
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
От Вас - особенно приятно smile
 
Оценка поэта: 5
достойно сделано biggrin 12
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Это Вы меня ещё во всём этом не видели wink apple
 
MiShura, 08.11.2007 - 06:52
Оценка поэта: 5
21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21
 
Antolya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Благодарю give_rose
 

Сторінки (3):    назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: