Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Журавка: Пізно… - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Serg, 24.08.2011 - 01:36
- Та помовчи хоч трішечки, Венеро! - Насупливо промовив грізний Марс, - І що це за така у вас манера - "Я - жінка! Я - жива!" - ну, просто фарс... - Ти чула, щоб хоч раз я крикнув: "Я - чоловік! Я - кращий на землі!" ? Вернувся з битви, навіть східцями не скрипнув, Тихенько ліг і дива всі у сні... То поступіть же гідно, і жінки і чоловіки, Хай справжні почуття перемагають знов, Не пізно! А віднині і навіки Наскрізь в серцях панує лиш Любов! Олександр Ковальчук, 20.08.2011 - 14:43
Как-то женщина одна сказал, что мужчины и женщины это два вечно враждующих лагеря, и жувут они вместе лишь для того, чтобы всегда быть в тылу врага
Журавка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Цікава думка, але з нею я трошки не згідна. Мої бабуся і дідусь прожили разом 56 років, мама з татом 26... Тому я знаю, що ідеальні відносини бувають. Для того мабуть і існує любов.
Олександр Ковальчук, 20.08.2011 - 14:37
Ох уж єти мужчины... К стенке их http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=226476 Журавка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Просто, не даремно ж кажуть, що чоловіки з Марсу, а жінки з Венери, тому так часто ми не знаходим спільної мови.
Журавка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую вам за візит і хороші коментарі! Приємно.
Любовь Козырь, 04.08.2011 - 09:29
Не кажи дурниць! Ти пишеш чудові, емоційні та образні вірші. Просто іноді почуття настільки захоплюють, що перестаєш звертати увагу на форму викладення.Любовь Козырь, 03.08.2011 - 17:17
Зміст вірша гарний, але у формі його викладення я нарахувала кілька недоліків. про які не можу промовчати: 1) 2 і 3-й рядки містять слово "Вас" (забагато, я к на мене, для одного чотиривірша),2)"говорите тепер..." - дуже не звучить, ріже око. Доречним було б дієслово "казати"="кажете", але як його втиснути у форму... 3) 7 і 8-й рядки - два рази "Ж" - забагато. 4) "поступіть гідно" - русизм. українською правильно "вчиніть гідно". 5)"тепер" і "рев" не найкраща рима. Журавка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Засоромила ти мене, Любочко... ех. Але ж і права на 100%!!! Всі зауваження слушні, справді. Знаєш, я цей вірш написала мабуть за хвилин 5-6. То суцільна емоція. Треба попрацювати на свіжу голову. Дякую тобі!!!!
Журавка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую щиро Хоча, зізнаюсь, цей вірш не найкращий
Ninel`, 02.08.2011 - 12:05
так болюченько буває,коли в житті стикаєшся з такими ситуаціями...та все минає... Аня,вірш з душі http://img-kiev.fotki.yandex.ru/get/5407/olesya-saf.66/0_6a124_af516756_S Журавка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
о, це так і замісінької душі вирвався. А біль має властивість колись переболіти Дякую за візит!
olya lakhotsky, 02.08.2011 - 10:52
а хіба наскрізні рани заживають? наскільки я знаю, вони - смертельні... файно, Аню! Журавка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
не знаю. Мій діагноз - наскрізна і все, а там видно буде
Журавка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Знаєш, "наскрізна рана" - ось мабуть два слова, якими можна дійсно охарактеризувати фінал цієї історії... Щойно лише дійшло наскільки влучно висловилась
|
|
|