Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Леся Утриско: Дієта - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Микола Базів, 21.05.2018 - 10:42
Пані Лесю! Не люблю, коли об'єктом для жарту (кепкування, насмішки) стає не сам сюжет гуморески, а мова (діалект), якою ведеться розповідь. У Ваших гуморесках якраз такий стиль і напрям. Навіщо Ви це робите? Ви - майстерна поетеса, чому не пишете літературною мовою, щоб Вашим читачам кортіло її краще вивчити, а не навпаки? І чому високі стандарти поезії своєї лірики геть чисто забуваєте, коли віршуєте гумор? Чому подаєте гумор як щось несерйозне і легковажне? Адже це дуже складний жанр: із класиків, які відійшли у вічність, тільки Степан Олійник і Петро Ребро писали гуморески силабо-тонічним віршуванням із повним римуванням. Ви теж це можете, я вірю! Захищаймо мову, а не насміхаймося з неї! Будьмо!
Амадей відповів на коментар Микола Базів, 21.05.2018 - 12:02
Пане Миколо, я щиро вдячний Вам, що Ви уболіваєте за украінську мову, але ж оця мова, якою пише Леся Утриско гуморески, це мова іі батьків,дітей і всіх тих хто там живе.І люди які там проживають ніколи, чуєте, ніколи не проміняють іі на саму чисту, саму досконалу літературну мову.Бо це мова іхнього серця, мова іхніх батьків, дідів. Я за своє життя прочитав дуже багато гуморесок, і повірте коли зі сцени звучить гумореска написана з використанням місцевого діалекту, глядачі сприймають це дуже тепло, не зважаючи зі сцени якого регіону читається гумореска. Вам пане Миколо я дуже вдячний за те що відстоюєте нашу рідну, украінську, літературну мову. Лесю, а Вам вдвічі вдячний, за те що своіми гуморесками створюєте хороший настрій і робите мову украінську більш соковитою, більш яскравою. Щастя Вам, натхнення, успіхів. Микола Базів відповів на коментар Амадей, 21.05.2018 - 14:01
Повірте, пане Амадею, що я, будучи у складі журі багатьох конкурсів гумору, перечитав і послухав також багато гуморесок різних авторів зі всіх куточків нашої України. Мусив читати, щоб правильно оцінювати новизну дотепу (новий чи зі старого анекдоту) і поетичну майстерність. В даному конкретному випадку - дотеп взято з анекдоту (доїдати за свинею), а вірш слабенький (оті "юш" кілька разів, кільканадцять неправильних наголосів і тд). Чому Ви слідом за авторкою вважаєте, що діалектом віршовані гуморески можна писати як-небудь? Тому тут сам діалект стає об'єктом насмішки. Я сам чув реакцію на такі гуморески жителів степів Миколаївщини, на батьківщині Павла Глазового: перший рік реготалися, другий - так собі, третій - мовчали. Іще одне: літературний герой у творі може говорити любою мовою - і суржиком, і діалектом, і фенею, але текст від автора повинен писатися літературною українською.
Леся Утриско відповів на коментар Микола Базів, 21.05.2018 - 21:40
Доброго вечора. В першу чергу вибачте, але я галицького діалекту не залишуся, я виросла на ньому, моя мама була переселена в ті часи з Польщі- на пів лемкиня, на пів бойківчанка, сому я маю хоронити мову моїх пращурів. Це колорит української мови, діалекти хіба її збагачують. Коли приїзджаю у відпустку, їду в село до сестри, не можу налюбуватися старими людьми, то шедевр, як вони говорять. Невже це треба закопати і забути. Та ніколи. А ви знаєте, що у Львові є група молодих людей, яка налічує 4000, які вивчають лемківську мову , мову своїх прадідів. Може хтось це заборонить, та ні. Ви ж самі з Гуцульщини, де напевно найбільше діалектів. Наша мова найкраща, я обожнюю її і свій Край, я в Іспанії несу до чужого народу нашу красу як слова так і культури, та мій діалект живий і буде жити, це мій скарб, подобається це комусь чи ні. Чим колоритніша мова, тим вона багатша. Так, я побачила це фото у ФБ, навіть попросила дозвіл, чи можна взяти І пригадався анекдот, думаю я нікого не обікрала. Щ повагою - Леся.
Амадей відповів на коментар Леся Утриско, 21.05.2018 - 23:44
Доброго вечора шановна Лесю.Вибачте, але я не можу стриматися щоб не відповісти панові Миколі.Я об"іздив всю Украіну. На Галичині я був не раз, і не один місяць.Там у мене залишились моі хороші друзі. Слухаючи іхню мову, де замість теля, кажуть телє,замість бензин,-бензина і багато-багато інших, я просто насолоджувався цим діалектом.Цей діалект можна порівняти хіба що з матінкою-природою,де поряд з прямими деревами ростуть покручені, поручз правильною трояндою росте фіалка триколірна, поруч з папугою живе інший диковинний птах, але це все в гармоніі і створюють оту красу землі. Так і мова.Кожен діалект робить іі красивішою. Відносно того що пан Микола говорить, що на Миколаівщині хтось не сприймає діалекти, то це Біда.Люди по-перше відсталі, а по-друге,обкрадені духовно. Вибачте що втручаюсь, надіюсь я нікого не образив, просто висловив свою думку. з глибокою повагою Амадей. Микола Базів відповів на коментар Амадей, 22.05.2018 - 13:06
Пане Амадею! Я між тих діалектів народився і виріс на стику Гуцульщини, Бойківщини та Опілля, де за однією фразою чи навіть словом могли визначити - хто з якого села? 5 років вчився у Львові та 32 живу на Тернопіллі, де найбільша в Україні лемківська мистецька громада, щодня з ними спілкуюся. Тому можу стверджувати, що пані Леся пише мішаниною діалектів, нема напівлемківського а напівбойківського, це покалічені обидва діалекти, суржик по суті. Вам, що буваєте тут наїздами і глибоко не вникаєте, це здається екзотикою і подобається, а мені, автохтону, - навпаки. Не люблю, коли над моєю мовою дитинства насміхаються відкрито і нахабно (сценки із 95 кварталу) або по нерозумінню, як у Лесі: бо зі старого анекдоту не сміються, з технічно поганенького вірша треба хіба що плакати, єдина підства для сміху - діалект. Саме з діалектних словечок спершу сміялися глядачі в Казанці на Миколаївщині. Але який то був сміх? - голосно перекривлювали слова виконавця. На третій рік дійшло, що це не підстава для сміху. Тут взагалі на сайті багато хто пише віршовані гуморески - одна строфа ямбом, друга хореєм, третя - казначим, рими - і чоловічі, і жіночі, і ніякі, неправильні наголоси, збіги приголосних - повний набір того, що автори не допустили би в ліриці. Чому вважаєте, що в гуморі це можна?
Леся Утриско відповів на коментар stand by me, 21.05.2018 - 21:18
Боронь Боже. Не страште. Я жіночка делікатна.
Амадей, 21.05.2018 - 00:08
Читати Ваші гуморески, Лесю, велика насолода,словами цього не передати.Щастя Вам. Леся Утриско відповів на коментар Амадей, 21.05.2018 - 00:37
Доброї ночі. Щиро дякую. Дуже приємно, що подобається.
|
|
|