Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Tychynin Herbert: "Люксембюргер Виктору Гюго, 10. 06. 1871" - перевод - ВІРШ

logo
Tychynin Herbert: "Люксембюргер Виктору Гюго, 10. 06. 1871" - перевод - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

"Люксембюргер Виктору Гюго, 10. 06. 1871" - перевод

							Герберт Нойфельд / Herbert Neufeld

Твой корабль потерпел крушенье,
Пламенем охвачен, налетел на рифы,
Раскалённый луч небесный стал причиною пожара;
Здесь нашёл ты суши уголок счастливый:
Будь нам гостем, мореплаватель бывалый.

И добро пожаловать ко мне, писатель славный;
Хижина моя - да будет для тебя защитой,
Коли всё ты потерял судьбы веленьем:
Во главе стола у нас найдётся место,
Лучшие мои покои - во твоё распоряженье.

И хотел бы я, твой сон оберегая,
Лишь с того начать, что утомлённым - прелесть.
Хоть светлица у меня и небольшая,
Но царят в ней миролюбие и верность.
А ещё свободы край отмечен белым цветом.

Слышишь, как снаружи волны воют грозно,
После битвы той великой, что случилась!
Но мой сад тебе покажет розы,
А дубрава вольно тень раскинет;
В чаще не скрывается змея, охотясь на прохожих.

Если же ты своенравно в руки
Добровольно взял горящий факел
И корабль пеплу, а команду мукам
Подвергал, лишь "масло подливая",
В пламя безрассудности стихийной:

И желал ты в хижине моей укрыться
С факелом - "в оплату" за гостеприимство:
Так скорей - покинь же наше коло,
Прочь беги, сейчас же, пилигрим фальшивый,
Не брани традиций здешних хлебосольных.

		* * * 



Подпись: М. Р. (M. R.)
"Люксембургер Цайтунг" нр. 161/162 
10/11 июня 1871 года

Перевод с немецкого

Ориг. заглавие: "Der Luxemburger an V. Hugo"
"Luxemburger Zeitung", 10/11.06.1871

Цит. по: "Katalog/Deutsch - Musée Littéraire - Maison de Victor Hugo Vianden"



   

ID:  814917
Рубрика: Поезія, Сюжетні, драматургічні вірші
дата надходження: 23.11.2018 00:16:08
© дата внесення змiн: 23.11.2018 00:16:08
автор: Tychynin Herbert

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (455)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Лилея, 23.11.2018 - 16:32
12 12 Замечательный перевод!!!
16 16 39 39 39 flo36
 
Tychynin Herbert відповів на коментар Лилея, 06.01.2019 - 16:40
Spasybi velyke!
 
Master-capt, 23.11.2018 - 04:32
Понравился перевод 12 give_rose
 
Tychynin Herbert відповів на коментар Master-capt, 06.01.2019 - 16:41
Djakuju duzhe!
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: