"Непобедимый" У. Э. Хенли (с) перевод Lazarus Crow
Из недр тьмы, судьбою данной нам,
В колодках из костей и черепов -
Скажу "спасибо" позабытым всем богам
За мою душу, что сильней любых оков.
И в цепких лапах гнусных неудач
Не дрогнул я, по мне так слезы - грех
Меня казнили, жаждали мой плач -
Да, я в крови... но слышат все мой смех!
И в моей клетке из печали и забот,
Зажатой в когти сизой темноты
Найдет меня Старуха и поймет -
Я не боюсь назначенной судьбы.
Не жаль, коль вдруг удачу упущу,
И коль мне Фатум за отвагу отомстит!
Ведь только я судьбу свою вершу -
Кто своей жизни не кузнец - не победит.