Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Юрій Мілстоун: Сон - ВІРШ

logo
Юрій Мілстоун: Сон - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сон

(еквіритмічний переклад пісні Sleeping Sun (Nightwish))

Вже сонце тихо спить собі,
Так завжди минають дні…
В океані хвилі сплять,
І спить води багряна гладь…

Я вдень живу заради мрій,
А вночі резон є свій:
Одна істина на всіх,
Хоч без віри жити гріх…

Нехай цей нічний час
Триватиме весь час…
Пітьма навкруг синя
Втопить море і весь світ…
Ой як я чекаю, щоб з сонцем зайти,
Спати, з плачем, удвох…

А від скорботи в серці ніж,
Йду до Бога босоніж…
Відпливу за сотні миль,
І я віддам багато сил…

Аж двісті 20 і 2 дні
Вдень без ночі йти мені,
Щоб настав той час, коли
Слів поети не знайшли…

Нехай цей нічний час
Триватиме весь час…
Пітьма навкруг синя
Втопить море і весь світ…
Ой як я чекаю, щоб з сонцем зайти,
Спати, з плачем, удвох…

Нехай цей нічний час
Триватиме весь час…
Пітьма навкруг синя
Втопить море і весь світ…
Ой як я чекаю, щоб з сонцем зайти,
Спати, з плачем, удвох…

27.08.2023

Відео пісні (караоке): 
https://www.youtube.com/watch?v=zSZgISYZqKU

ID:  992363
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 27.08.2023 16:59:20
© дата внесення змiн: 27.08.2023 16:59:20
автор: Юрій Мілстоун

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (115)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: