Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Haluna2: O, schöner, goldener Anblick - ВІРШ

logo
Haluna2: O, schöner, goldener Anblick - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

O, schöner, goldener Anblick

Die  Blätter sind so bunt und fein
Und fallen, fallen nieder.
Und  hoch der Himmel ist sehr  rein,
Der gelbe Herbst ist  wieder.


O, schöner , goldener Anblick!
Die Seele ist so heil.
Sie hat ein Glück, sie hat ein Glück 
In solchem Glanz zu sein.

ID:  693399
Рубрика: Поезія, Пейзажна лірика
дата надходження: 09.10.2016 17:23:14
© дата внесення змiн: 03.03.2017 07:21:18
автор: Haluna2

Мені подобається 10 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: НАУМ, Шостацька Людмила, Nika Nik
Прочитаний усіма відвідувачами (1299)
В тому числі авторами сайту (42) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Чайківчанка, 09.10.2016 - 19:20
give_rose
 
Haluna2 відповів на коментар Чайківчанка, 10.10.2016 - 07:58
give_rose give_rose give_rose
 
Михайло Гончар, 09.10.2016 - 19:09
Wunderbahr! Danke schön. give_rose friends
 
Haluna2 відповів на коментар Михайло Гончар, 10.10.2016 - 08:00
Gleichfalls! give_rose give_rose give_rose
 
Дуже поважаю таких людей як Ви,Галино. 16 Самій дуже соромно,що забула німецьку. 17 Обов'язково перекладу.Мені здається,що це вірш про осінь. 23 23 23
 
Haluna2 відповів на коментар Шостацька Людмила, 10.10.2016 - 08:01
Так, це про осінь!Дякую вам give_rose give_rose щиро! give_rose
 

Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: