Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лана Сянська: если самая-самая вдруг затихает обиженно (переклад вірша автора С. В. ) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Віктор Ох, 07.04.2011 - 20:31
А чи знає Сид Валерій які довершені є переклади його віршів на українську у виконанні Лани?
golod00x, 06.04.2011 - 08:24
Ага, только, бывает, сразу остановиться непросто. Классные и оригинал, и перевод.
Лана Сянська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А надо...Спасибо, Жень. Искренне, Лана. |
|
|