Привикайте щасливими бути,
Просипатись з усмішкою іскристою.
Привикайте інших любити,
З душею, по дитячому, чистою.
Не чекайте біди передчасно,
все погане, навчіться не звати.
Не ведіть непотрібних розмов,
навчіться в душі розквітати.
Привикайте добро помічати,
І цінити те, що життям дається.
Буде щастя само приходити,
За ним бігти вам не прийдеться.
Навчіться образ не чекати
від людей незнайомих і близьких.
Бо бажання - щастя пізнати,
є у всіх, у високих чи низьких.
Привикайте не злитись на зло,
Ризикуйте помогти, розібратись.
Значить в чомусь комусь не везло,
Якщо раптом почав хтось кусатись
Навчіться вибачатись й прощати.
Вам доля тоді посміхнеться.
Привикайте щасливими бути,
І весна в вашу душу вернеться.
16 листопада 2017р.
Руслана Солецька-Ліщинська
ruslana679@gmail.com
переклад віршa Ірини Самаріноі-Лабіринт
https://www.youtube.com/watch?v=sE30qOVXx9c&feature=youtu.be
ссилка на цю пісню
********************************************
Ирина Самарина-Лабиринт
Привыкайте счастливыми быть!
Просыпаться с улыбкой лучистой…
И со взглядом, по детскому, чистым,
Привыкайте друг друга любить…
Научитесь плохое не звать,
Предвещая заранее беды…
Вы ведите другие беседы…
Научитесь душой расцветать…
Привыкайте добро замечать
И ценить то, что жизнью даётся…
И за счастьем бежать не придётся…
Будет счастье за вами бежать!
Научитесь подвоха не ждать
От людей незнакомых и близких…
Ведь у всех, у высоких, и низких
Есть желание – счастье познать…
Привыкайте не злиться на зло,
А рискните помочь, разобраться…
Если кто-то вдруг начал кусаться,
Значит, в чём-то ему не везло…
Научитесь прощенья просить
И прощать… Вам судьба улыбнётся.
И весна в вашу душу вернётся!
Привыкайте счастливыми быть…