(Моїм милим романтикам присвячую)
Живемо безглуздо, п’яні від утоми,
Обвивають пута, тягнуть нас на дно,
Так хотіли щастя, почуттів бездонних,
А тепер лиш осінь б’ється у вікно..
А тепер лиш осінь розпустила віття,
Розпустила віття…тиша навкруги,
Ми уже не перші, хто за це століття
Надсилає думи, вірші в нікуди...
Ми уже не перші, хто забув про спокій,
Хто у днях турботи потопив чуття,
Але будем перші, хто рубці глибокі
заховав за грані й полюбив життя!
Дякую прекрасному поету Baars за переклад російською мовою
http://lyrik.rc-mir.com/gedicht293679.html
"ЖИВЁМ без СМЫСЛА, от усталости ПЬЯНЕЯ" =
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
/ Моим милым романтикам посвящаю /
Живём бессмысленно, в усталости пьянея..
Оковы будней тянут нас на дно...
Хотелось счастья, мысль о нём - лелея..
..Теперь уж осень бьётся к нам в окно.
Без листьев ветви - ивочно обвисли..
В туманной мряке сыпется капель..
..Который год, в холодном ветра свисте,
Стихи и мысли - вехами потерь..?
Мы - не одни, кто не живёт покоем..
Кто в стрессах жизни чувства - растерял...
..Но всё же, сердца раны успокоив,
Находим верный путь и свой причал.
Перевод roling http://lyrik.33b.ru/gedicht293831.html
Мы живём бездумно, пьяно-обречённо,
Обвивают путы и влекут на дно.
Так хотели счастья и любви бездонной,
А в итоге осень плачется в окно.
А в итоге осень разослала листья,
Разослала листья в круговую даль.
Первыми не будем в многолетнем списке
Тех, кто рассылает песни в никуда.
Первыми не будем, кто покой утратил,
Кто в своих заботах потерял чутьё.
Но мы станем теми, кто рубцы проклятий
В сердце глубже спрятав, допоёт своё!