Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Жывіца: * (ліра-фантастычная мініяцюра) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Олександр Обрій, 17.08.2010 - 02:08
ммм...не перестаю милуватися культурою братнього былоруського народу) ви не повірите, мені так білоруси подобаються, що я б вас якби міг, усіх зібрав у купу і обій няв) у вас неповторна культура, гарні традиції, я слухав багато ваших пісень і багато чого з них дуже подобається) ви прекрасні, не зупиняйтеся на досягнутому, чарівна леді
Жывіца відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Шчыра дзякую Вам за высокую адзнаку маёй творчасці і беларускай культуры)
Жывіца відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вось такое рознае шчасце)Дзякуй Вам за водгук.. такі прычулы.. Ігор Рубцов, 05.03.2010 - 08:23
Оценка поэта: 5Мені цікаві Ваші твори. Можливо підкажете авторів, які пишуть білоруською? Тримайтеся цієї лінії. Це Ваша ідентичність, яка прикрашаю наш світ розмаїттям культур. Жывіца відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дзякуй) Буду трымацца)Я бы параіла Вам Алеся Разанава, Альгерда Бахарэвіча, Уладзіміра Караткевіча, Уладзіміра Арлова, Максіма Гарэцкага, Вацлава Ластоўскага, "Шляхціц Завальня" Яна Баршчэўскага (хаця гэта і пераклад на беларускую з польскай, але пра Беларусь, яе міфалогію, культуру, менталітэт), верлібры Максіма Танка..) Iraida Kułakowski, 25.02.2010 - 22:23
Оценка поэта: 5Вельмі спадабалася ... Обожаю восеньскія вобразы з лёгкім сумным густам любові... Галинка верхови, 09.10.2009 - 22:37
Оценка поэта: 5Так я не все також зрозуміла та приємно читати,я часто раніше бувала в Білорусії Жывіца відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дзякуй) А ў якіх гарадах бывалі? у Віцебску выпадкова, не?
Жывіца відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
"Маціцовая кропля" - это "матовая, перламутровая капля".. Мне она почему-то представлялась цветом нежно-розовато-перламутровой поверхности ракушки, да и все же капля была на пальчике, поэтому такой цвет.. В выборе слова, нужно сказать, я согрешила) Слово "маціцовы" не употребляется в литературном белорусском языке, только в "тарашкевице" (которой сейчас тоже пользуются, но она не является нормой современного языка). Но мне не нравится слово "матавы": аналогия с русскими "крепкими словами"Ну вот, целый трактат Вам написала) простите) Einsamer_Wolf, 24.09.2009 - 00:30
Оценка поэта: 5красиво. жаль не до конца понял - языком не владею. это белорусский, да? слышать его привык: у нас ловятся белорусские теле и радиоканалы, а вот читать, это для меня что-то новое. очень интересный язык для человека знающего русский и украинский. Жывіца відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дзякую Вам) Да, Вы правы, это белорусский язык. Признаться, приятно слышать, что он интересен: большинство в Беларуси, к сожалению, так не считает, не владеет им.. Если желаете, я могу перевести миниатюру или отдельные слова на русский, чтобы было более понятно.. |
|
|