Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валентина Ржевская: Марина Цветаева. Савойские отрывки. Мій український переклад - ВІРШ

logo
Валентина Ржевская: Марина Цветаева. Савойские отрывки. Мій український переклад - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Марина Цветаева. Савойские отрывки. Мій український переклад


Оригинал:


САВОЙСКИЕ ОТРЫВКИ

1
В синее небо ширя глаза —
Как восклицаешь: — Будет гроза!

На проходимца вскинувши бровь —
Как восклицаешь: — Будет любовь!

Сквозь равнодушья серые мхи —
Так восклицаю: — Будут стихи!

ОТРЫВКИ ИЗ МАРФЫ

Проще, проще, проще, проще
За Учителем ходить,
Проще, проще, проще, проще
В очеса его глядеть —

В те озёра голубые…
Трудно Марфой быть, Марией —
Просто…

И покамест .......
Услаждается сестра —
Подходит .........
— Равви! полдничать пора!

Что́ плоды ему земные?
Горько Марфой быть, Марией —
Сладко…

Вечен — из-под белой арки
Вздох, ожегший как ремнём:
Марфа! Марфа! Марфа! Марфа!
Не пекися о земном!
* * *



Стыдно Марфой быть, Марией —
Славно…
* * *



Бренно Марфой быть, Марией —
Вечно…
* * *



…Все-то мыла и варила…
Грязно Марфой быть, Марией —
Чисто…
3

ОТРЫВКИ РУЧЬЯ

Подобье сердца моего!
Сопровождаем — кто кого?
Один и тот же жребий нам —
Мчать по бесчувственным камням,
Их омывать, их опевать —
И так же с места не снимать.

Поэт, ...............
Сопровождающий поток!
Или поток, плечом пловца
Сопровождающий певца?
= = =



........ где поток —
Там и поэт…
* * *



…Из нас обоих — пьют
И в нас обоих слёзы льют
И воду мыльную ........
............ …в лицо не узнают.

Сентябрь 1936

Мій український переклад:

Савойські уривки

1
Дивлячись в небо, повне краси,
Як ти гукаєш: - Час для грози!

Прийде чужак, і у погляду мить
Як ти гукаєш: - Час полюбить!

Так я крізь сірість, байдужу до вас,
Вигукну раптом: - Віршові час!

Уривки з Марти

Легше, легше, легше, легше,
Ось Учитель – ось і ти.
Легше, легше, легше, легше
Прагнути до ясноти,

У блакить очей поринуть…
Важко Марті, а Марії –
Легко.

Як сестриці .......
Радість серця знов пізнать -
Підходить .......
-Равві! вже іди полУднувать!

Що йому плоди земнії?
Гірко Марті, а Марії –
Смачно…

Вічний – з білої ось арки
Подих, що, мов ремінь, б’є:
Марто! Марто! Марто! Марто! Марто!
Не турбуйся про земне!
* * *
Сором Марті, а Марії –
Слава…
* * *
Тлінне Марті, а Марії –
Вічне…
* * *
… Ти все мила, все варила…
Брудно Марті, а Марії –
Чисто…

Уривки ручаю

Подібність серця ти мого!
Ми супровід – та хто кого?
Один нам жереб поміж всіх -
По каменях нечулих – біг,
Їх омивать, оспівувать –
Й так само з місця не знімать.

Поет, ...............
Що супроводжує потік!
Чи то потік, плечем плавця
Є супроводом для співця?
= = =
……де потік –
Там і поет….
* * *
…. З нас обох – п’ють
Й до нас обох сльози ллють
І воду мильну........
............ в лице не впізнають.

ID:  1023849
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 08.10.2024 10:40:42
© дата внесення змiн: 08.10.2024 10:40:42
автор: Валентина Ржевская

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (57)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: