Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Леся Kürbis: My sisters were lost at sea - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ хмари на шпалерах відповів на коментар sondag, 25.04.2017 - 02:37
Вау! Пішла знайомитися. Оце мені подарунок на День Народження, ну
sondag відповів на коментар Леся Kürbis, 25.04.2017 - 02:41
га? коли то? я не знала – чесно. вітаю, бажаю вам здоров'я та щастя, і віршів гарних багато
хмари на шпалерах відповів на коментар sondag, 25.04.2017 - 02:45
В цьому й магія, що Ви не знали, а так все одно вийшло мені, за віденським часом, уже годину сорок хвилин - двадцять два. Я зовсім не чекала чудес, а тут заходжу - і таке спасибі
sondag, 18.04.2017 - 18:19
ваша мова дуже складна! я хотіла б перекласти, але цікаво: чому саме англійська видалася вам придатною тут? може, цей вірш є наслідуванням?
хмари на шпалерах відповів на коментар sondag, 18.04.2017 - 21:58
Ні, я нікого не наслідувала. Просто я зараз багато спілкуюся англійською в побуті, от і написала нею вірш. Мене дуже тішить Ваше бажання перекласти його, буду рада поглянути на результат
sondag відповів на коментар Леся Kürbis, 19.04.2017 - 01:02
ні, ні! не перекладатиму: то я жартувала) але в побуті? гаразд, перекладу колись, коли не бачитимете: така вже моя натура)
|
|
|