Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: *SELENA*: Октябрьская буря (Flamenco Flame) - ВІРШ

logo
*SELENA*: Октябрьская буря (Flamenco Flame) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Октябрьская буря (Flamenco Flame)

*SELENA* :: Октябрьская буря (Flamenco Flame)
        «Октябрь уж наступил — уж роща отряхает
            Последние листы с нагих своих ветвей:
            Дохнул осенний хлад — дорога промерзает,
            Журча еще бежит за мельницей ручей.»* 
                                         
****************************

 Рапирою ветер
                 в рассвет, 
 Робкое облако грустью
                 навзрыд,
 Рыжая  тень   разметала
                 графит,
 Роща ограблена 
                 тихо жужжит,
 Разбросаны руны 
                  в завет —
 Октябрь   размолился — 
                  аскет
                    ***
                     **
                      *                  
 Увы не найти в межьдорожье сапфиры:
 Седые и сонные дни —  бытия вождари, —
 На тихом унынье  покорствует мирно
    Встревоженый зыбъю и мревом* 
             угрюм-пилигрим.
                     *
                    **
                   ***
               Рассеяны   
           звезды  в сонет
           Осеннее   сердце,
               — Привет!

 
                    *
«— Так вот она, стрела Господня!»***  —
 Игривый купидон — блажен…
 «— Какое зарево! — Сегодня
 Я буду бешеной Кармен!»***

                 31.10.2013

 -----------------------------------------------
**А. Пушкин 
* мрево (арх.) - мираж
*** М. Цветаева
------------------------------------------------

картина Михаила Хохлачева (Michael Cheval) пламя Flamenco 

ID:  635243
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 12.01.2016 14:57:24
© дата внесення змiн: 13.01.2016 15:41:08
автор: *SELENA*

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Это_я_Алечка
Прочитаний усіма відвідувачами (669)
В тому числі авторами сайту (16) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Это_я_Алечка, 13.01.2016 - 14:14
12 Ловко закрутила! Серьёзно так и по-взрослому, с парафразами и междустрочьями...Очень креативный (во всех смыслах) подход к теме clap
 
*SELENA* відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Аля, за размышления - очень приятно, что немного заглянули в междустрочья (ну как же без них...)

мир искуства катится к примитивизму, большинство рифмоплётыов тож не отстают, так что туман иногда не помешает........... umnik

22 21 19 22 ny2 ny1
 
yaguarondi, 12.01.2016 - 20:37
Запаморочлива несамовитість фламенко,
цікава форма вірша, як космос:
А зміст здається мені утаємниченим і глибоким,
не кожному доступним, тобто враження, що там є натяки, яких я не вловила)
Журча еще give_rose
 
*SELENA* відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вельми вдячна за глибоке сприйняття дадалізму (колажу) give_rose
В рядках натяки, а за кулісами зміст - симбіоз осені і житейських метаморфоз...

Зі старим Новим Роком - нехай щаститься friends
22 19 21 22 ny2 ny1
 
ТАИСИЯ, 12.01.2016 - 19:32
О! Сколько ярких "Звёзд" одновременно сошлись на вашей скромной сцене!!! 32 32 32
И вызвали восторг! Зажигательно и смело! flo36 16 flo12
 
*SELENA* відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо большое, Таисия give_rose
Это точно, оказывается звёзды сошлись в стихо и я конечно среди них (засверкала... tongue ) smile - такое созвездие под Старый Новый Год наверное к удаче ghmm

Со Старым Новым Годом friends
22 21 19 22 ny2 ny1
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: