Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Артура Преварская: Он – путешественник, ветров порывных сын… - ВІРШ

logo
Артура Преварская: Он – путешественник, ветров порывных сын… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Он – путешественник, ветров порывных сын…

Артура Преварская :: Он – путешественник, ветров порывных сын…
Он – путешественник, ветров порывных сын.
Подарок бури, сердце его дико.
Ему милей искать цветы среди руин,
Чем быть сокровищниц чужих владыкой.

Он – капитан, бесстрашный и шальной,
Не веря знакам, сам творит удачу.
В заката час он говорит с волной
И узнает, где море жемчуг прячет.

Что для иных погибель, для него – забава:
Сквозь центр шторма проложить свой курс.
Но и богам не приручить такого нрава,
Ведь он и времени удержит пульс.

И вычисляет путь, звезд ранних слыша зов,
Но не прельстит его сирен манящий вой.
Он видит сеть лучей небесных маяков
И призывает в помощь огненный прибой.

Светилам молится и заклинает их
Ему дать силы победить теченья,
Водоворот судьбы, и научить других
Идти вперед, доверившись влеченьям.

Вновь на рассвете отплывают корабли,
Надежды след теряя в океане,
Всегда на поиски обещанной земли –
Тех островов, исчезнувших в тумане…

Она останется на темном берегу,
И, чтобы путь его не пресекла гроза,
Отпустит вслед благословения строку,
И взмах руки ее вздымает паруса.

Она – навек его земная пристань,
И он из плена хладных неспокойных вод
Вернется к ней с соцветьем аметистов…
Но не один морскою пеной станет год.

Однажды утром выйдя на пустой причал,
Где горизонт седой, как старый бог, извечен,
Увидит флаг его за чередою скал,
И взмах руки ее их приближает встречу…

ID:  542542
Рубрика: Поезія, Сюжетні, драматургічні вірші
дата надходження: 09.12.2014 14:13:35
© дата внесення змiн: 26.07.2018 14:14:34
автор: Артура Преварская

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (678)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Но прежде не один морскою пеной станет год.

И ждать,ждать,ждать...Вопреки...И не смотря...
Это ода терпению и абсолютной любви!!! hi give_rose icon_flower
 
Артура Преварская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
и как я могла пропустить коммент fright но лучше поздно, чем никогда - гранд мерси! heart 45
 
OlgaSydoruk, 09.12.2014 - 16:21
12 12 Она из тех,кто будет ждать всегда,и верная она,..сильна...Достоен он ее,..она его достойна,как никто... 16 give_rose heart
 
Артура Преварская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
эта пара точно не один шторм переживет, спасибо за коммент flo12
 
ptaha, 09.12.2014 - 15:52
така собі Берегиня на морський манер, цікаво give_rose give_rose give_rose
 
Артура Преварская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
большое спасибо, рада, что заинтересовала smile 22
 
Лина Лу, 09.12.2014 - 15:39
Одна,совсем одна , наперекор ветрам,
Наперекор штормам ,
А может и своей судьбе?
Одна совсем одна , навстречу кораблям.
Надеждам и мечтам,
Безмолвная в немой мольбе…
16 16 16
 
Артура Преварская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
love icon_flower girl_sigh
 
гостя, 09.12.2014 - 14:34
прекрасний вірш... 12 неперевершено 16 39 32
 
Артура Преварская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple искренне благодарю за похвалу 13
 
Там шпилем разрывает скала,
В легкие пушинки облака…
Он не хотел,
а она не могла,
Чтобы…
никогда… никак… 17 17 17
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=541165
 
Артура Преварская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо, грустная, но прекрасная история 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: