Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Dark Lord: Любовь в виртуальности - ВІРШ

logo
Dark Lord: Любовь в виртуальности - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Любовь в виртуальности

for MILENE

Паутинкой на стеклах, 
Обжигающей болью, 
Светлячком в чиьх-то окнах, 
Заключительной ролью
               Ты пришла в мои сны
               Изо тьмы ночей
               Обрываньем струны
               Трепетом свечей.

Я тебя обнимаю, 
Но не чувствую кожи...
Верю, что понимаю, 
Знаю, что мы похожи...
                Ты пришла в мои сны
                И осталась в них
                Темной тризной весны,
                Черно-белый стих.

И набатом по венам
Оттдается твой голос,
Я дарю голым стенам
Обезумевший возглас.
                Не моя, но со мной...
                Пустота в груди.
                Кровь на венах. Постой!
                Слышишь, не уходи!!!

Тени чьих-то сознаний
По излому заката...
Тонкой фальшью признаний
Доказать, что не святы.
                Светом черных свечей
                Замыкая круг...
                Быстрый поиск ключей,
                Голос...Слово...Друг...

Сеть из брызгов кармина
На экран монитора,
Наша жизнь - паутина
Из обмана и вздора.
                Я навылет касаюсь
                Губами висков,
                Навсегда отрекаясь
                От ржавых оков...

Виртуальной любви
Ирреальная нежность...
Вновь запястья в крови
Возвращают мне грешность.
                Я тебя поцелую, 
                Потом отключусь,
                Я тебя не ревную
                И в любви не клянусь...

ID:  1632
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 16.06.2006 15:03:56
© дата внесення змiн: 16.06.2006 15:03:56
автор: Dark Lord

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Пётр Кравчина
Прочитаний усіма відвідувачами (1041)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Lorenzia, 26.06.2008 - 22:19
Оценка поэта: 5
............ 12 12 12 give_rose
 
26.05.2004 - 15:33
: Не стоит корить себя за то, что нам неподвластно... Я не хочу, чтобы Вы чувствовали себя также гадко, как и я. Просто хочется умереть. Жаль, что от слёз не умирают.........
 
Dark Lord відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Моргот!!! Н у почему електроника не передает моего крика???!!! Милен! Я прощу казнить меня!
 
17.05.2004 - 15:52
Мilene : уже попытала... Возможно, вы уже читаете его...Мы постоянно находимся рядом! Ведь я в это же время была в клубе! Как же мы могли разойтись?..
 
Dark Lord відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну.... Чего не знаю, того не знаю...
 
17.05.2004 - 12:26
MILENE : В то время, когда Вы писали это, я пыталась отправить Вам ответ... и чуть не плакала от отчаяния, когда меня резко выбросило на главную страницу. Если Вы не получили моего послания, я напишу ещё раз, только не подумайте, что я о Вас могла забыть. Ваши чувства мне так же дороги, как и Вам -мои.
 
Dark Lord відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Как ни прискорбно, но Ваше послание не было получено мною. Убедительная прозьба попытать счасья еще раз.
 
14.05.2004 - 20:37
MILENE : Я в полной растерянности, милорд...Поэтому лучше помолчу, ибо не смею нарушить святость таких дорогих мне слов...
 
Dark Lord відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Это всего лишь Правда...
Теперь Вы поймете меня...
Пожалуйста, напишите, я буду ждать послания...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: