Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Джон Капка (Красавцева): Девчачье. Прелести. - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да... Счастливые моменты ![]() ![]() Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Точно, женский род!Спасибо!.. ![]() Вячеслав Романовський, 17.08.2011 - 14:45
І мені теж, бо Вас цікаво читати, стежити за Вашими думками...
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибі, але зараз не дуже приємні думки рояться. аж соромно ![]() Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Приємно ! Дужжже! .. ![]() БегиБей, 16.08.2011 - 21:38
Красивое,доброе и в то же время грустное стихотворение без лишнего пафоса. Очень понравилось.
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хочется чтоб всё так и было - красиво и по-доброму, но без грусти ![]() Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А Спасибо Прибольшое ![]() Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Маю надію! ![]() Спасибі! КРІПАКОС, 20.07.2011 - 12:54
такий вірш глибокий, і зовсім ви не "звичайна зануда", особливо останні рядки:"А сколько ещё берегов, где мы не сидели!А сколько норовистых морей, Где мы не были, которые нас не видели!" - дуже глибоко, як в прямому значенні так і в переносному... ![]() ![]() Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже тепло стало від Ваших слів! Спасибі ... ![]() ![]() Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ДДДдддякую, дддівчинко! ![]() |
|
![]() |