Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Mikl47: А. С. Пушкин. "Если жизнь тебя обманет" (переклад) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Mikl47 відповів на коментар Світлана Себастіані, 08.05.2023 - 22:36
Дякую,дорогенька.Ми на одній хвилі.
Якщо "якщо" ,то хорей переходит в ямб,к сожалению.А, звичайно,було би файно.Entchultigen ,Sie biete!Danke sehr!
Mikl47 відповів на коментар Катерина Собова, 23.09.2021 - 12:57
Тут така історія:В інтернетовських хащах надибав переклад цього пушкінського вірша у виконанні якогось щирого українця Альберта Туссейна.Ось текст.Як життя тебе обманить, Не журися,не сердись, В день зневіри покорись День веселості вже манить. Дух в майбутності живе; А сучасність сіє млу,бо: Все миттєво, все пройде; Що пройде,то буде любо. Я самовпевнено рішив,що можна зробити краще."пацан сказал -- пацан сделал". Дуже дякую. |
|
|