Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Хуго Иванов: Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ - ВІРШ

logo
Хуго Иванов: Я  СОБИРАЮ  ПРОШЛОГО  СЛЕДЫ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ

Хуго Иванов :: Я  СОБИРАЮ  ПРОШЛОГО  СЛЕДЫ
Я собираю прошлого следы,
где ты...  меня, 
спасала от ненастья,
а я дарил 
весенние цветы,
и умирал...
в объятиях...
от счастья.

В далёком прошлом...
лучшая весна,
за окнами 
не помнящий нас город,
моя Волшебница...
сегодня не одна...
и я уже... 
не так бездумно молод.

В снах возвращаюсь 
памятью к тебе,
в твоё тепло... 
с безумными страстями...
к глазам, 
с вселенской нежностью в себе,
...и... 
нету расстоянья... 
...между нами.



***** *Svetlaya* - переклад 
- Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=659885

*****Мирослава Жар - переклад 
- Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=660101

*****Лина Ланская - вільний переспів 
- Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=660279

*****Октябрина - переклад 
- Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=660462

*****0Т - п0дарун0к 
- Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ…
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=660454

*****наталія калина - переклад 
- Я  СОБИРАЮ  ПРОШЛОГО  СЛЕДЫ
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713609

*****Петро Кожум'яка - пародія на переклад наталія калина 
- Я СОБИРАЮ ПРОШЛОГО СЛЕДЫ
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713770

ID:  651488
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 14.03.2016 11:13:07
© дата внесення змiн: 19.05.2017 11:11:33
автор: Хуго Иванов

Мені подобається 37 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Winter Wolf, Rekha, *Svetlaya*, Богданочка, Талла Римар, Black Heart, Лина Лу, Nino27, Лєна Дадукевич, Cвітлана Алістратова, Наташа Марос, Єлена Дорофієвська, Світлана Крижановська, Наталі Калиновська, Svitlana_Belyakova, Надія Башинська, Stef80, Квітка)), CherOkee, Аманда Блек
Прочитаний усіма відвідувачами (2185)
В тому числі авторами сайту (202) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (4):    назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
Серго Сокольник, 25.03.2016 - 01:54
biggrin biggrin biggrin 31 31 31 16 give_rose
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends
 
Мирослава Жар, 24.03.2016 - 19:43
Збираю я минулого сліди,
Де ти мене від туги рятувала.
Весняні квіти дарував тобі,
З тобою разом ми від щастя помирали!

Пішла в учора наймиліша та весна,
І нас за вікнами не пригадає місто.
Моя Чаклунко, ти вже не одна
Та й я ... дуже змінився, звісно.

У снах вертаюсь подумки до тебе,
В тепло твоє, де пристрасть тіло обпікає,
До тих очей, що ніжність ллють на мене, -
І відстані між нами ...вже немає!

Вперше в житті переклала вірш. Побачила недоліки в перекладі і зачепилася! Вибачте, що Ваш чудовий, до того ж ще й перший Ваш опублікований твір потрапив в такий "оборот". friends
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple flowers
 
OlgaSydoruk, 24.03.2016 - 19:09
12 12 flo10
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
Лина Лу, 23.03.2016 - 23:36
10
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
Іванюк Ірина, 23.03.2016 - 22:37
12 16 give_rose friends 23 23 23
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
*Svetlaya*, 23.03.2016 - 15:59
перевод (скорее свободный)

збираю я торішньго сліди
де ти мене від криги рятувала
я дарував весняні промінці
в обіймах вщент щасливо помирав я

пішла в учора краща та весна
за вікнами нас місто не згадає
моя Чаклунка, чи ти є одна?..
без тебе молодість я вкрай не відчуваю

до тебе лину подумки у снах
в тепло твоє, де боживільна пристрасть…
до тих очей, що ніжність ллють весь час
й… немає нині відстаней... космічних...
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple flowers
 
Ліна Ланська, 23.03.2016 - 13:58
дежа вю...
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
Aлёна Кот, 23.03.2016 - 03:51
так чувственно! smile
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
Ольга Ратинська, 17.03.2016 - 23:33
ну, как прожить без этих дам? smile
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
Любов Вакуленко, 17.03.2016 - 15:14
12 Нету расстояний... apple
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
*Svetlaya*, 14.03.2016 - 18:45
tender flo23 smile
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
12 "Я собираю прошлого следы"... Браво, дуже гарно! 12
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 
Знакомый голос среди этих строк... Потрясающе smile
 
Хуго Иванов відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flowers
 

Сторінки (4):    назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: